「体質に合う」という意味の「agree with」の使い方と注意点

※当ブログの記事にはアフィリエイト広告が含まれる場合があります

 

 

agree with の意味と使い方

 

agree with ~」の意味は「~と意見が合う」や「~に同意する」です。

 

 

しかし、それ以外にも「(食べ物が)~の体質に合う」という意味があります。

 

 

 

主に否定文で使われ、「主語 don't agree with me.」の形で「(主語)は私の体質に合わない」となります。

 

 

注意点は、単純な好き嫌いではなく、摂取すると体調が悪くなるようなものに使われる点です。

 

例文

Alcohol doesn’t agree with me.

 

→アルコールは体質に合わない

→アルコールは飲めない。

 

 

Onions don't agree with me.

 

→玉ねぎが体質に合わない。

 

 

Seafood doesn't agree with me.

 

→シーフードは合わない。

 

「気候が合わない」にも使われる

 

他にも、「気候が体質的に合わない」という意味でも使われます。

 

例文

The humid climate doesn't agree with.

 

→湿度が高い気候は私には合いません。

 

 

Neither the only food nor the humid heat here agree with me.

 

→ここの油っこい食事も蒸し暑い気候も私には合わないわ。

 

(引用:ALL IN ONE 例文356)

 

 

disagrees with の意味

 

disagrees with ~」の意味は「~と意見が異なる」です。

 

 

こちらも同様に、「~の体質に合わない」という意味でも使われます。

 

 

しかし、通常は「not agree with」が使われるため、体質に合わないという意味で disagrees with が使われる頻度は少なくなります