I have butterflies in my stomach. の意味
「I have butterflies in my stomach.」は「緊張している」という意味の比喩的なイディオムです。
「have butterflies in my stomach」は直訳だと「お腹の中の蝶がいる」で、これは「緊張でそわそわする感じ」を、お腹の中で蝶が飛んでいるという比喩で表しています。
I have butterflies in my stomach.
→緊張しています。
I had butterflies in my stomach just thinking about my entrance exam.
→私の入試のことを考えるだけで緊張しました。
get butterflies in my stomach の意味
「get butterflies in my stomach」の意味は「緊張する」です。
この「get」は「~になる」という変化を表しています。
よって、「I have butterflies in my stomach.」が「緊張している状態」だとしたら、「I get butterflies in my stomach.」は「緊張する」になります。
I'm starting to get butterflies in my stomach.
→緊張してきました。
Before giving a presentation, I always get butterflies in my stomach.
→プレゼンの前は、いつも緊張します。
FF7Rの例文
I know, I know. But that doesn't mean I don't have butterflies in my stomach.
「分かってる、分かってる。でも、それは私が緊張していないということではないよ」
SO2Rの例文
It's not just you. Even I felt like I had butterflies in my stomach.
「あなただけじゃないよ。私でさえ緊張したわ」