「catch my eye」の意味と使い方【catch one's eye】

※当ブログの記事にはアフィリエイト広告が含まれる場合があります

 

 

catch my eye の意味

 

catch my eye」は直訳だと「私の目をとらえる」です。

 

 

日本語的には「目に留まる」や「目を引く」に相当し、何かに注意や意識を引かれた時に使います。

 

 

catch my eye の使い方

 

主に「主語 catch my eye」の形で「主語が私の目に留まる」という使い方をします。

 

例文

The title caught my eye.

 

→タイトルが目に留まった。

 

 

また、「my」以外にも、「catch one's eye」のように所有格を入れることで、「誰々の目に留まる」と言うこともできます。

 

catch one's eye の例文

 

It just caught my eye.

 

→ただ目に留まっただけです。

 

 

This story caught my eye.

 

→このストーリーが目に留まりました。

 

 

Has anything caught your eye?

 

→何かあなたの目を引きましたか?

 

 

He tried to catch her eye.

 

→彼は彼女の目を引こうとした。

 

 

Can you catch the waiter's eye? I want to order pizza.

 

→ウェイターの目を引いてくれる? ピザを頼みたい。

 

(→注文したいのでウェイターを呼びたい)

 

 

まとめ

 

・「catch my eye」の意味は「目に留まる」や「目を引く」

 

・「主語 catch my eye」の形で「主語が私の目に留まる」

 

・何かに注意や意識を引かれた時に使う

 

 

・「my」以外にも「catch one's eye」の形で応用可能