「in recent memory」の意味と使い方

 

 

「in recent memory」の意味

 

in recent memory」を直訳すると「最近の記憶では」です。

 

そのままでも意味は通りますが、ただ単に「最近では」や「最近の」と訳せることも多い表現です。

 

例えばこの文章の場合。

This is one of my favorite Ronaldo's goal in recent memory.

 

→これは最近のロナウドのゴールの中でもお気に入り(の1つ)です。

 

これは「最近の記憶にあるゴールの中で」ということになります。

 

これは上記の例文のような「one of my favorite ~ in recent memory」の形や、「the best」と組み合わせて使われているのをよく見かけます。

 

「For the first time in recent memory」の意味

 

for the first time in recent memory」という表現もあります。

 

直訳だと「最近の記憶の中で初めて」です。

 

これは「for the first time in 3 years」が「3年ぶりに」になるのと同様です。

 

つまり、for the first time in recent memory の意味は「久々に」となります。

 

「in recent memory」の例文

 

His performance was one of the best I've seen in recent memory.

→彼のパフォーマンスは最近見た中で一番だった。

 

Here's to one of my favorite FPS games in recent memory.

→これが最近お気に入りのFPSゲームです。

 

He held the biggest party in recent memory.

→彼はここ最近で一番大きなパーティーを開催した。

 

For the first time in recent memory, I slept at a normal time.

→久々に普通の時間に寝ました。

 

For the first time in recent memory, my mother called me.

→久々に母から電話が来た。

 

One of the best Fridays in recent memory.

→最近では一番の金曜日

 

In spite of the rainy weather, movie fans packed theaters for the biggest box-office week in recent memory.

→雨模様にもかかわらず、映画ファンが劇場に押し寄せ、ここ最近で最高の興行収入をあげる週となりました。

(速読速聴・英単語 STANDARD 1800 ver.2 P254より)