「If I were in your shoes」とはどういう意味?|例文で見る使い方

※当ブログの記事にはアフィリエイト広告が含まれる場合があります

 

 

If I were in your shoes の意味と使い方

 

If I were in your shoes」を直訳すると「もし私があなたの靴の中にいたら」です。

 

もちろんそれは比喩的な表現で、本当の意味は「もし私があなたの立場だったら」になります。

 

相手の靴を履いて相手の視点から見るというイメージです。

 

 

使い方は「If I were in your shoes, I'd do」の形で「もし私があなたの立場だったら、~します」となります。

 

仮定法が使われているため、過去形の were とwould になっています。

 

 

この意味と使い方は、「If I were you, I'd do」とほぼ同じです。

 

また、「If I were」を省略した「In your shoes,」だけで使われることもあります。

 

FF9での使われ方

 

If I were in your shoesの意味と使い方

FF9より


Because I might've done the same thing if I were in his shoes.

 

「何故なら、もし彼と同じ立場だったら私も同じことをしたかもしれないから」

 

 

ラスボスを倒した後シーンです。

 

彼とはクジャのことですが、ネタバレになるのでセリフだけご覧ください。

 

If I were in your shoes の例文

 

If I were in your shoes, I'd refuse.

 

→もし私があなたの立場だったら、断るよ。

 

 

If I were in your shoes, I'd tell her the truth.

 

→もしあなたの立場なら、彼女に真実を言うよ。

 

 

If I were in her shoes, I'd say the same thing.

 

→私が彼女の立場なら、同じこと言うよ。

 

 

In your shoes, I’d probably do the same.

 

→たぶん自分も同じことするよ。

 

 

 If I were you, I’d ignore those comments.

 

→私だったらそのようなコメントは無視するよ。