「miss the boat(ボートに乗りそこなう)」とはどういう意味?

 

 

「miss the boat」の意味

 

miss the boat」の意味は、文字通りに訳すと「ボートに乗りそこなう」です。

 

しかし、これには「チャンスを逃す」という、イディオム的な意味を持ちます。

 

行動するのが遅かったり、行動せずに良いチャンス(好機)を逃した時に使われる英語表現になります。

 

チャンスがボートに乗って向こうに行ってしまう場面を想像すると、頭に残りやすくなります。

 

「miss the boat」の例文

 

I missed the boat.

→チャンスを逃しました。

 

 

I think you've missed the boat.

→あなたはチャンスを逃したと思う。

 

 

I don't want to miss the boat on this one.

→この好機を逃したくありません。

 

 

You’ll miss the boat if you don’t buy this one now.

→あなたが今これを買わなければ、(今後)手に入れるチャンスを失うでしょう。

 

 

I should have bought it. I missed the boat.

→それを買うべきでした。チャンスを逃しました。

 

 

She wanted to get tickets to the concert, but she missed the boat.

→彼女はそのコンサートのチケットを買いたかったけど、その機会を逃してしまった。