「no matter what it takes」の意味と使い方

 

「no matter what it takes」の意味

 

no matter what it takes」は

 

何が何でも

何としてでも

是が非でも

 

という意味です。

 

何が何でも~する」という文脈でよく使われます。

 

その言葉通り、強い意思が見えるので、「will」や「be going to」などと一緒になっていることが多いです。

 

文頭や文末に置いたり、「No matter what it takes!」のように単独でも使われ、意味や使い方は日本語とほぼ同じだと思います。

 

例文

 

No matter what it takes, I will buy it!

→何としてでも買ってやる!

 

No matter what it takes, I will defeat you.

→何としてでもあなたを打ち負かす。

 

I'll protect my kids, No matter what it takes.

→私の子供たちは何が何でも守る。

 

They'll win tonight, No matter what it takes.

→彼らは今夜、何としてでも勝つだろう。