英語で「あなたにぴったり」などの「ぴったり」はどう表現する?

※当ブログの記事にはアフィリエイト広告が含まれる場合があります

 

あなたにピッタリ

 

この仕事はあなたにぴったり

 

このシャツは彼にぴったり

 

彼はあなたにぴったりの人だよ

 

このような「~にぴったり」。

 

 

これを英語では「perfect for」を使って表現することができます。

 

 

 

「~にぴったり」は「perfect for」

 

英語で「~にぴったり」は「perfect for ~」と表現することができます。

 

 

主語 be perfect for ~」の形で、「(主語)は~にぴったり」となります。

 

例文

This job is perfect for you.

 

→この仕事はあなたにぴったりです。

 

 

He is perfect for you.

 

→彼はあなたにぴったりな人です。

 

 

I think he is perfect for the role.

 

→彼はその役にぴったりだと思います。

 

とてもシンプルかつ使い勝手のいいフレーズになっています。

 

 

その他の例文

 

This shirt is perfect for him.

 

→このシャツは彼にぴったりです。

 

 

I think you are perfect for this job. 

 

→あなたにこの仕事にぴったりだと思います。

 

 

All is perfect for me.

 

→全てが私にピッタリです。

 

 

She’s perfect for me.

 

→彼女は私にとってぴったりの人です。

 

 

This place is perfect for you.

 

→ここはあなたにぴったりの場所です。