「put a premium on」の意味。「プレミアム」とはどういう意味?

※当ブログの記事にはアフィリエイト広告が含まれる場合があります

 

 

put a premium on の意味

 

put a premium on ~」の意味は「~を重視する」です。

 

 

直訳だと「~の上に premium を置く」になります。

 

premium の意味

 

「premium」には以下のような意味があります。

 

 

名詞「premium」

保険料

 

賞品 / 賞金 / ボーナス

 

割増金

 

形容詞「premium」

高級な

 

高品質の

 

特別料金(割増料金)の

 

 

イメージ的には、他のものより重要視したり特別視したりすることです。

 

 

そこから、「put a premium on ~ = ~を重視する」となります。

 

 

premium の発音

 

発音記号

 

príːmiəm

 

 

カタカナにするなら「プリーミアム」が近いです。

 

カタカナの「プレミアム」の意味

 

カタカナ語のプレミアムは主に形容詞の意味で使われています。

 

使用例

・プレミアムシート

 

・プレミアム仕様

 

・プレミアム会員

 

・プレミアム配信

 

・プレミアム宿泊券

 

このような高級・高品質をうたうものや、特別(割増)料金で利用できるサービスで見かけることが多いと思います。

 

 

また、日本で使われている「プレミア」はこのプレミアムが省略された言葉とされています。

 

premier の意味

 

英語の「premier」は「最高の / 第一位の / 最初の」などという意味の形容詞です。

 

 

 

例えば、サッカーのプレミアリーグは、「第一部(最上位)のリーグ」になります。

 

 

上記のカタカナとして使われる「プレミア」とは意味が違います

 

 

このように、日本語と英語のプレミアム・プレミアの意味は少し異なるので注意が必要です。

 

例文

 

We have put a premium on honesty and fairness.

 

→我々は誠実と公平を重視してきた。

 

 

She puts a premium on time spent with family.

 

→彼女は家族と過ごす時間を重視する。

 

 

I put a premium on sleep.

 

→私は睡眠を重視する。

 

 

His plan puts a premium on safety.

 

→彼の計画は安全重視だ。

 

 

まとめ

 

・「put a premium on ~」の意味は「~を重視する」

 

・「premium」の発音は「プリーミアム」に近い

 

 

・カタカナの「プレミア」と英語の「premier(最高の / 第一位の / 最初の)」は意味が異なるので注意