「~よりも~を優先させる」という意味の「put before」の使い方

※当ブログの記事にはアフィリエイト広告が含まれる場合があります

 

 

put ~ before の意味と使い方

 

put A before B」の意味は「BよりもAを優先させる」です。

 

これは「Bの前にAを置く」ところから、Aの方を優先するという意味が生まれています。

 

 

 

1つ例文を見てみます。

 

例文

 

I was expected to put my work before my family.

 

(ENGLISH EX p64 より)

 

 

意味は「私は家族より仕事を優先することを期待されていました」。

 

 

「put my work before my family」で「家族よりも仕事を優先する」となり、家族よりも前に仕事を置くイメージです。

 

 

イース6 ナピシュテムの匣の put before

 

英語で「優先する」を意味するput beforeの使い方

イース6 ナピシュテムの匣より

 

Why do you always have to put everyone before yourself?

 

 

ここでは「どうしていつも自分のことよりもみんなを優先するのか」として使われています。