put the finishing touches to の意味
「put the finishing touches to(または on) ~」の意味は「~の最後の仕上げをする」です。
I put the finishing touches to my new novel today.
→今日、新しい小説の最後の仕上げをしました。
I'll have to put the finishing touches on it tomorrow.
→明日、最後の仕上げをしなければいけません。
touch の意味
名詞「touch(タッチ)」には「一筆」、「加筆」や「手入れ」という意味があります。
そこから、「finishing touches」で「最後の仕上げ」という意味になります。
この意味の「touch」は可算名詞で、必ず複数形で使われます。
また、「final(最後の・最終的な)」を使った「put the final touches to (on)」の形でも使われています。
その他の例文
I managed to put the finishing touches on my painting.
→何とか絵を仕上げることができた。
The chefs put the final touches on their dishes.
→シェフたちが料理に最後の仕上げを施した。
Have you put the finishing touches to the report?
→レポートは仕上げましたか?
まとめ
・「put the finishing touches to(または on) ~」の意味は「~の最後の仕上げをする」
・「put the final touches to (on)」の形でも使われる
・この意味の「touch」は可算名詞で、必ず複数形で使われる点に注意