例文で学ぶ「seeing as」の意味と使い方

※当ブログの記事にはアフィリエイト広告が含まれる場合があります

 

 

seeing as の意味と使い方

 

seeing as ~」は「~を考慮すると」という理由や条件を表す意味を持ちます。

 

簡単に言うと「~なので」です。

 

 

後ろにはが続きます。

 

例文

Seeing as it’s sunny, I will wash my car.

 

→晴れているので車を洗います。

 

この文は、晴れたことを理由に車を洗うことを意味しています。

 

 

映画『ハリー・ポッターとアズカバンの囚人』の例文

 

ハーマイオニーがロンに

 

Sorry, Ron, but seeing as you can't walk…

 

と言うシーンがあります。

 

 

日本語字幕は「歩けない人は待ってて」です。

 

 

 

これは「あなたは歩けないので。(だから待ってて)」となります。

 

歩けないのを考慮すると」や「歩けないという理由で」の意味が含まれています。

 

 

[関連記事]

映画『ハリー・ポッターとアズカバンの囚人』のセリフで英語の勉強

 

 

FF7Rの例文

 

seeing as の意味

FF7R より

 

Go ahead and keep whatever we collect. Seeing as you didn't bring any luggage, I'm guessing there's stuff you need to buy.

 

 

直訳

「私たちが集めたものは何でも遠慮なく持って行って下さい。あなたは何も荷物を持ってきていないので、買う必要があるものがあると思っています」

 

 

文脈的には、ここの「collect」は「仕事で回収したお金」を意味しています。

 

それを「持っていていいよ」と言います。

 

 

何故かというと、

 

「I'm guessing there's stuff you need to buy.(あなたは買わなければいけないものがあると私は思っている)」

 

その理由は、

 

「Seeing as you didn't bring any luggage.(何も荷物を持ってきていないので)」

 

となります。

 

Go ahead and ~ → 遠慮なく~して

 

luggage → 荷物

 

I'm guessing +文→ ~ではないかと思っている

 

stuff → 物