encount(エンカウント)は和製英語
ゲームにおいて、敵と遭遇することを「エンカウント」と言います。
そこから、実際の会話でも、誰かに出くわしたり何かを見つけた時に「~にエンカウントした」と言うことがあります。
しかし、「エンカウント」は「encounter」から派生した和製英語です。
「encount」という単語は存在しません。
そのため、正確に言うなら「エンカウンター」や「エンカウンターする」となります。
ちなみに、エンカウント率(遭遇率)は英語で「encounter rate」と言います。
encounter の意味
動詞「encounter」の意味は、
・~に出会う
・~に遭遇する
・~に出くわす
・~に直面する
などと訳されます。
いずれも、「偶然」や「思いがけず」のニュアンスが含まれます。
そして、「encounter」は名詞としても使われ、「出会い」や「遭遇」という意味になります。
encounter の例文
I encountered a rare monster.
レアモンスターにエンカウントした。
I first encountered her when studying at a cafe.
カフェで勉強していた時に始めて彼女と会った。
I remember my first encounter with Shakespeare.
私はシェイクスピア(作品)との最初の出会いを覚えています。
They encountered serious problems.
彼らは深刻な問題に直面した。
Our company is encountering financial difficulties.
我々の会社は財政的な困難に直面している。
The encounter rate is so high!
エンカウント率がかなり高い!
FF8の例文1

Before long, we encountered the Galbadian fleet.
「それからまもなく、私たちはガルバディア艦隊(軍)と遭遇した」
FF8の例文2

It's possible we might encounter some hostility, so stay alert.
「敵意を向けられる可能性があるので、油断しないように」
ここでは物理的なものではなく「hostility(敵意)」が置かれています。
「stay alert」の意味は「油断しない」や「注意を怠らない」です。
FF16の例文

I've encountered that thing several times now.
直訳は「私は今までにそのようなものに何度も遭遇したことがあります」で、完了形により「遭遇した経験がある」となります。
「several times」は「数回 / 何度か」という意味です。
encounter の語源
「encounter」の語源は、ラテン語の「incontra」から来ています。
意味は「~に直面する」や「~と向かい合う」です。
「incontra」は「in(中に)」+「contra(向かい合って / 反対に / ~に対して)」の組み合わせです。
encounter の「遭う / 直面」という意味は、この「contra」から来ています。
まとめ
・「エンカウント」は英語の「encounter」から派生した和製英語
・「encount」という単語は存在しない
・動詞「encounter」の意味は「~に出会う」「~に遭遇する」「~に出くわす」「~に直面する」
・「偶然」や「思いがけず」のニュアンスが含まれる
・名詞「encounter」の意味は「出会い」や「遭遇」