【例文で学ぶ】「prefer A to B」と「prefer A rather than B」の違いと使い方

※当ブログの記事にはアフィリエイト広告が含まれる場合があります

 

 

prefer A to B の意味

 

prefer A to B」の意味は「BよりAの方が好き」です。

 

 

prefer A over B」の形でも使われます。

 

 

AとBには名詞か動名詞が入ります。

 

例文

I prefer coffee to tea.

 

I prefer coffee over tea.

 

→お茶よりコーヒーの方が好きです。

 

 

I prefer playing computer games to watching TV.

 

→テレビを見るよりゲームをする方が好きです。

 

 

「prefer」は「like」とは違い、「~の方が好き」のニュアンスが含まれるため、以上のような「~よりも」の意味になります。

 

「prefer to do」の意味

 

ただ単に「~する方が好き」と言いたい場合は「prefer to do」の形になります。

 

例文

I prefer to be alone.

 

→一人の方が(一人でいる方が)好きです。

 

 

I prefer to eat with someone.

 

→誰かと一緒に食べる方が好きです。

 

「prefer A rather than B」の意味

 

prefer A rather than B」も「BよりAの方が好き」で、使い方は「prefer A to B」と同じです。

 

 

ただし、「prefer A rather than B」は、「rather than」の「~よりも、むしろ」のニュアンスが含まれており、若干強調されています。

 

 

そして、こちらは少しかたい言い方になります。

 

例文

I prefer apples rather than oranges.

 

→オレンジよりもリンゴの方が好きです。

 

 

I prefer reading manga rather than watching movies.

 

→映画を観るよりも漫画を読む方が好きです。

 

「prefer to do rather than (to) do」の形

 

こちらも「prefer to do rather than (to) do」の形でも使われます。

 

例文

She prefers to travel rather than stay at home.

 

→彼女は家にいるより旅行をする方が好きです。

 

 

I prefer to work rather than to be at home.

 

→私は家にいるより仕事を持ちたい

 

(引用:ウィズダム英和辞典 第4版)

 

 

「rather than do」と「rather than to do」は意味的には同じです。

 

 

これは「to」が省略されて「than +動詞の原形」になる、考えると分かりやすいと思います。

 

 

更に、口語などカジュアルな場面では「prefer A than B」と「rather」が省略されることもありますが、文法的に正しいのは「prefer A rather than B」になります。

 

 

まとめ

 

・「prefer A to B」の意味は「BよりAの方が好き」で、AとBには名詞か動名詞が入る

 

・「prefer A rather than B」は「~よりも、むしろ」のニュアンスが含まれていて、若干強調かつかたい言い方

 

 

・「prefer to do」だけで「~する方が好き」の意味になる

 

 

・一般的な「~が好き」を意味する「like」との違いは、「prefer」には「~の方が」のニュアンスが含まれている

 

 

 

「prefer」と「would prefer」の違いに関しては「"prefer"と"would prefer"の意味とニュアンスの違い」の記事をご覧ください。