down the road の意味と使い方
「down the road」には「将来」や「いずれ」という意味があります。
副詞的に使われ、文頭や文末に置くことができます。
She will be a good teacher down the road.
将来、彼女は良い先生になるだろう。
意味と使い方は「in the future」と同じなので、言い換えることが可能です。
その他の使用例
10 years down the road
10年後(の未来に)
a couple of years down the road
数年後(の未来に)
somewhere down the road
将来いつか
down the road の例文
That will be valuable somewhere down the road.
それは将来いつか価値のあるものになるだろう。
What happens a few years down the road?
数年後には何が起こるだろう?
I'll check it out sometime down the road.
そのうちチェックしてみます。
Sometime down the road.
いずれね。
I'm not sure what the big industry is going to be 50 years down the road.
50年後、巨大産業(主要産業)がどうなっているのかは分かりません。
I want you to try to look into the future, 10 or 20 years down the road.
10年20年後の未来を見据えてみて欲しい。
※look into the future → 未来を見据える/ 見つめる
down the road が「将来」になる理由
何故「down the road = 将来」を表すのかというと、文字通りの意味と繋がりがあります。
「down the road」は、直訳だと「道の向こうに」や「道の先に」で、そのままの意味でも使われます。
She lives down the road.
彼女はその道の先に住んでいる。
There is a nice restaurant down the road.
この先に素敵なレストランがある。
このような「道の先」の意味から、「この先の未来」というイメージが生まれます。
FF7Rの例文

There's an empty apartment in a place just down the road. It's nothing fancy, but...
「ちょうどこの先を行った場所に空いてるアパートがある。豪華ではないけど……」
ここでは文字通りの意味で使われています。
「fancy」は形容詞で、「豪華な / 派手な」などという意味があります。
ちなみに、日本語版は「この近所にね アパートがあって 部屋が空いているんだ」となっています。
まとめ
・「down the road」の意味は「将来」や「いずれ」
・副詞的に使われ、文頭や文末に置かれる
・そのままの「道の向こうに」や「道の先に」の意味でも使われる