be better off の意味
結論から言うと、「be better off」の基本的な意味は「(~の方)が良い」です。
この「better」は well(良い) の比較級で「より良い」を表しています。
そこから、「(私が)した方が良い」と「相手への提案やアドバイス」という2つの使い方が生まれます。
何故「off」なのかは実は不明なので、丸暗記フレーズになります。
I'm better off の意味と使い方
「I'm better off ~」の意味は「~した方がいい」や「~の方がマシ」です。
後には動名詞が置かれることが多いですが、形容詞や with / without なども置くことができます。
例文
I'm better off living with my parents.
両親と暮らす方がいい。
I'm better off single.
独身でいた方がいい。
I'm better off with a cat.
猫といた方がいい。
We broke up. I'm better off without him.
私たちは別れました。彼がいない方がいいです。
I'm better off not staying in this house.
この家にいない(泊まらない)方がいい。
I think I'm better off that way.
その方が良いと思う。
「しない方がいい」は「be better off not +ing」
「~しない方がいい」は「be better off not +ing」の形になります。
I'm better off not knowing.
知らない方がいい。
I'm better off not saying anything.
何も言わない方がいい。
I was better off not knowing.
知らない方がよかった。
You’d be better off の意味
2つ目は相手への提案やアドバイスをする時の使い方です。
「You would be better off ~」の形で「~の方が良いよ」となります。
こちらも「You'd be better off not +ing」で「~しない方が良いよ」と言うことができます。
例文
You'd be better off walking to your destination.
目的地まで歩いて行った方がいいよ。
You'd be better off buying a new TV.
新しいテレビを買った方がいいよ。
You’d be better off not buying this product.
この製品は買わない方がいいよ。
You'd be better off not watching it.
見ない方がいいよ。
You'd be better off not knowing.
知らない方がいいよ。
You'd be better off without her.
彼女といない方がいいよ。
まとめ
・「be better off ~」の意味は「~の方がいい」
・後ろには動名詞、形容詞、 with / without が置かれる
・「~しない方がいい」は「be better off not +ing」の形
・「You'd be better off ~」は「~した方がいいよ」という提案やアドバイス