「趣味で~しています」を英語で言うと? 趣味に関するフレーズ

 

英語で「趣味で~している」

 

英語で「趣味で~やっています」は、「for fun」を使って表現できます。

 

「for fun」は直訳だと「楽しむために」です。

 

ただ、趣味は楽しむためにすることなので、ある意味、「楽しむために」という日本語そのままのニュアンスでも良いかもしれません。

 

I play the piano for fun.

→趣味でピアノを弾いています。

 

She goes for a run in the park for fun.

→彼女は趣味で公園を走っている。


I do this for fun.

→これは趣味でやっていることです。

 

(I'm)Just a guy who's a hero for fun.

→趣味でヒーローをやっている者だ。

(英語版ワンパンマンより)

 

What do you do for fun?

→趣味は何ですか?

 

英語で「暇なときは何をしていますか?」

 

似たようなフレーズに「What do you do in your free time?」があります。

 

これは「暇な時は何をしていますか?」という意味ですが、要は「趣味は何ですか?」ということになります。

 

また、

 

「What do you like to do in your free time?」

暇な時に何をするのが好きですか?

 

というフレーズも、ほぼ同じ意味になります。

 

日本語でも、「休みの日って何やってんの?」と聞くことがあります。

このように相手の楽しみや趣味、休日の過ごし方などを、大まかに聞いているのと感覚的には同じだと思います。

 

英語で趣味を聞かれたときの答え方

 

逆に自分が趣味を聞かれた時の返事は、「自分が何をして楽しんでいるか」を考えると、英文も作りやすいです。

 

I enjoy playing the piano.

→ピアノを弾くのを楽しんでいます。

(=ピアノを弾くのが趣味です)

 

I like watching movies.

→映画を見るのが好きです。

(=趣味は映画鑑賞です)

 

I listen to music all the time.

→いつも音楽を聴いています。

 

I play soccer for fun.

→趣味でサッカーをやっています。