have a ball の意味
「have a ball」の意味は「ボールを持つ」です。
これはバスケットボールや野球のボールなど、実際に手にボールを持つことを意味します。
もちろんこれは文字通りの意味でです。
もう1つのスラング的な意味は「楽しむ」です。
何故その意味になるのかというと、名詞の「ball」に関係します。
名詞の「ball」の意味
実は名詞「ball」には「舞踏会」という意味があります。
そこから「have a ball」を直訳すると「舞踏会を持つ」です。
しかし、これは、
・have a good time
・have fun
と同じ構造です。
つまり、「have a ball」は「舞踏会を楽しむ」になります。
舞踏会を楽しむところから、パーティ、そしてそれ以外の娯楽や生活にまで意味が広がったのかもしれません。
また、「I'm having a ball.」で「(今)楽しんでいます」と進行形にすることもできます。
これは口語的な表現です。
ボールルームの意味
ボールルームというものがあるホテルがあります。
ボールルームとは、舞踏会やダンスパーティが開かれる舞踏場や舞踏室を意味します。
「ボールルームへようこそ」という漫画があるので、知っている方もいるかもしれません。
漫画は休載もありましたが、無事に連載が再開されました。
ball の語源
「ball」の語源は印欧語の「膨らむこと」や「吹くこと」にあると言われています。
語源的には「balloon(バルーン)」も同じようです。
そして、「ball」に近い綴りの単語に、踊りのバレエがあります。
バレエは「ballet」と綴ります。
このバレエはヨーロッパ語でそれぞれ似ています。
・ドイツ語=「ballet(バレット)」
・フランス語=「ballet(バレ)」
・イタリア語=「balletto(バッレット)」
手元のドイツ語の辞書にも、ドイツ語の「ball(バレ)」はボールと舞踏会の意味が両方載っていて、英語と同じでした。
それと、
・古代ギリシア語で「投げる」は「ballo」
・古代ギリシア語で「踊る」や「舞う」は「ballizo」
があり、繋がりはこの辺りにも感じられます。
have a ball の例文
I had a ball tonight.
→今夜は楽しかった。
We had a ball making Christmas wreaths.
→私たちはクリスマスリース作りを楽しんだ。
Have a ball!
→楽しんできてね!
Have a ball everyone!
→みんな楽しんでね!
Have a ball with us tonight!
→今夜は私たちと楽しみましょう!