How exactly の意味と使い方
「How exactly ~?」の意味は、日本語で言う「具体的に(正確には)どう~なの?」に当たります。
「How exactly +疑問文」の形になりますが、これは「How」を使った疑問文が「exactly」で強調された形です。
例えば、「How do I improve my English?(どうやったら英語が上達する?)」という文。
これを「How exactly do I improve my English?」にすることにより、「具体的にどうやったら英語が上達する?」となり、少し踏み込んだ印象になります。
ただ単に「どうすればいいか」と言うのではなく、「具体的にどうすれば」のニュアンスです。
名詞節(名詞句)を強調する場合
普通の疑問文ではなく、名詞節や名詞句の「how」を強調することもできます。
例えば、「I don't know how exactly.」の場合。
「I don't know how.(やり方が分からない)」に「exactly」が付き、「具体的にどうやるのか分かりません」や「正確には分かりません」という意味になります。
I forgot how exactly that happened.
→具体的にそれがどうなった(起こった)かは忘れました。
I don't know exactly how many people work here.
→ここで何人の人が働いているのか正確には知りません。
(引用:ENGLISH EX p142)
その他の例文
How exactly do I do that?
→具体的にどうやってそれをやるの?
I don't know exactly how many people work here.
→具体的に(正確には)ここで何人の人が働いているのか分かりません。
How exactly do they create value?
→具体的にどのように価値を生み出すか。
How exactly are you planning to support the children?
→具体的にどうやってその子供たちをサポートする予定ですか?
How exactly do I improve my motivation to exercise?
→具体的にどうすれば運動をするモチベーションを上げられる?
How exactly does this renewable energy work?
→この再生可能エネルギーは具体的にどのように作用しますか?
名詞節「exactly what SV」の使い方
Thanks! This is exactly what I needed!
「ありがとう! まさに私が必要だったものです!」
「This is what SV」は「これがSVなもの(こと)です」と強調させる働きをします。
そこに「exactly」が入ることにより「まさにこれが」と更に強調させています。
このパターンも1つの形として覚えておくと良いと思います。
What exactly の意味も同じ考え方
「What exactly」の意味は「具体的に何が~なの?」です。
考え方は「How exactly」と同じで、Whatの疑問文を強調する働きをしています。
What exactly is going to chang?
→具体的に何が変わるの?
What exactly is the procedure?
→具体的にはどのような手順(手続き)で?