「hit the road」の意味と使い方。スラング的に使われる「hit」の意味とは?

※当ブログの記事にはアフィリエイト広告が含まれる場合があります

 

 

hit the road の意味と使い方

 

hit the road」の意味は「出発する」です。

 

 

よく見かけるのは、

Let's hit the road. → 出発しましょう。

 

It's time to hit the road. → 出発する時間。

というフレーズです。

 

 

この「Let's hit the road.」を簡単に言うと「Let's go.」のカジュアルな言い換え表現になります。

 

 

このような使い方をする hit は「行く」や「到着する」という意味を持ちます。

 

ドラクエ6の例文

hit the road の意味

引用: ドラゴンクエスト6

It seems that Terry's already hit the road.

 

「テリーは既に出発したようです」

 

 

「Terry's」は「Terry has」の略で、「既に出発した」という完了形になっています。

 

SO2Rの例文

hit the road の例文

引用:SO2R

It's time to hit the road. We are not blessed with time.

 

直訳

「出発の時間です。私たちは時間に恵まれていません」

 

 

「be not blessed with」は「~に恵まれていない」で、ここでは「時間がない」という意味になります。

 

 

「hit the ~」の意味と使い方

 

先述のように、「hit」には「行く」という意味があります。

 

 

そこから、「hit the ~」の形で「~に行く」とすることもできます。

 

例文

I need to hit the gym.

 

→ジムに行かなきゃ。

 

 

I want to hit the beach.

 

→海に行きたい。

 

 

Let's hit the 7/11.

 

→セブンイレブンに行こう。

 

 

Let's hit the bar.

 

→バーに行きましょう。

 

このように、「go to」の言い換え表現になります。

 

 

使い方の注意点

 

ただし、注意点が1つあります。

 

 

主に使われるのは「hit the ~」または「hit a ~」の形になる点です。

 

 

 

例えば、「hit Japan」や「hit McDonald's」のように、地名や特定の店などには対しては使われません

 

 

しかし、実際には「hit Hawaii」や「hit Disneyland」のように、地名や特定の場所に対しても使われているのも事実で、Twitterなどでもよく見かけます。

 

 

これもある意味ではスラング的な使い方と言えます。

 

 

 

他に、似たような「行く」の口語的な表現には「I'm off.」もあります。

 

英語で「行く」を表す「I'm off」の意味と3つの使い方