・YouTubeで英語の勉強をするために英語字幕を付けたい
・字幕機能を使いやすくしたい
・辞書的な機能が欲しい
・英語字幕を日本語化(日本語翻訳)させたい
・英語と日本語の字幕を同時に表示させたい
このような方に最適なのが「Language Reactor」というChrome の拡張機能です。
※PC版の拡張機能のため、スマホやタブレットでは使えません
この記事では、Language Reactor の基本的な使い方と注意点をまとめています。
- YouTubeに英語字幕と日本語字幕を付ける方法
- Language Reactor の使い方
- Language Reactor のデメリットと注意点
- YouTube の英語字幕の機能と精度
- Language Reactor はスマホやタブレットでは使えない
- Language Reactor は Netflix でも使える
- まとめ
YouTubeに英語字幕と日本語字幕を付ける方法
まず、「Language Reactorの公式サイト」から Chrome の拡張機能をインストールします。
サイトの「CHROME」からインストールできます。
インストールした後に YouTube の動画を開くと、英語字幕と日本語字幕を付けることができます。
Language Reactor の使い方
以下はインストール後の画面です。
「矢印1」と「矢印2」の機能をオンにすると、英語字幕の下に翻訳された日本語字幕が表示されます。
・一時的に機能を切りたい場合は「矢印2」の「LRマーク」をオフ
・字幕を消したい場合は「矢印1」の字幕機能をオフ
字幕で辞書機能が使える
YouTube 本来の字幕機能との違いは簡易辞書機能です。
字幕の単語にカーソルを合わせると意味が表示されます。
カーソルを「climb」に合わせると、このように簡単な意味が表示されます。
カーソルを合わせている間は、次の字幕に進みません。
更に、単語をクリックすると、発音を聞くことができます。
他にも使用例が表示されます。
字幕一覧機能
画面の右に以下のような機能を表示させることも可能です。
直近の字幕が一覧形式で表示されます。
また、設定していない言語の場合、以下のように「foreign」となります。
ここでもカーソルを合わせることで、文の意味と単語の意味が表示されます。
字幕の横にある「青の矢印」を左クリックすると、そのセリフから再生されます。
右クリックすると、セリフだけ再生されます。
字幕一覧を消したい場合は、右上の「×」を押すことで消すことが可能です。
英語字幕だけにしたい場合
Language Reactor の機能を残しつつ英語字幕だけにしたい場合は、以下の「設定」から変更可能です。
LRの右の歯車が設定です。
そこをクリックするとメニューが表示されます。
「機械翻訳を表示する」をオフにすると、英語字幕だけ表示されるようになります。
ショートカットが便利
ショートカットはこのように割り振られています。
特に使うのは、一つ前のセリフに戻る「A」と、現在の音声をリピートできる「S」です。
聞き取れなかったり、何度も聞きたい時のリスニング練習にお世話になります。
機能紹介として、Vtuberの「IRyS」の動画を参照させて頂きました。
・hololive-ENで英語の勉強【Vtuberでの勉強法とポイント】
Language Reactor のデメリットと注意点
デメリットは「第二言語の翻訳字幕が上手く働かないことがある」に尽きます。
・上手く翻訳ができていない
・そもそも字幕が表示されない
また、Language Reactor は YouTube が生成した字幕を反映&翻訳しています。
Youtube 本体によって字幕が生成されなければ、Language Reactor でも字幕機能が制限されてしまいます。
もう1つは機能が重くなりがちな点です。
普通に使えることが多いのですが、何故か重くなることがあります。
そうなったら、上記の「字幕一覧機能」を表示させておくと軽くなります。
YouTube の字幕機能の注意点
YouTube 本来の字幕機能の注意点は以下の4つです。
・字幕が使えない動画がある
・字幕機能が働かないことがある
・複数人が同時に話していると字幕がグチャグチャになる
・字幕機能が使えるようになるまで数日掛かる場合がある
YouTube の英語字幕の機能と精度
YouTube の字幕機能は自動生成されるものです。
正確に言うと「音声認識技術によって自動的に文字起こしをしてくれる機能」です。
※投稿者が管理画面から手動で字幕を付けている場合を除きます
Language Reactor は、その自動生成された字幕と、それを翻訳した第二言語の字幕を2つ同時表示が可能にするものです。
自動生成される字幕(文字起こしされた字幕)の精度は、一昔前と比べてかなり高くなってきています。
が、100%完璧なわけではありません。
しかし、リスニングの補助としては申し分なく、これを活かさない手はありません。
翻訳の精度は高くない
注意点は翻訳された第二言語の方です。
グーグル翻訳と同様に、字幕翻訳の精度は高いとは言えませんです。
ザ・機械翻訳になっています。
それに、文脈から判断しているわけではなく、1つの文章の翻訳を積み重ねているイメージです。
そのため、人間なら文脈で推測できる単語やフレーズの意味でも、別な意味として翻訳されてしまうことがあります。
中には謎翻訳になっていることもあります。
そのため、
「日本語字幕はリスニング補助のための英語字幕の更に補助」
という位置づけです。
中級者以上の方は、むしろ英語字幕+辞書機能だけで十分です。
Language Reactor はスマホやタブレットでは使えない
先述のように、残念ながら Language Reactor はPCのみで、スマホとタブレットでは使えません。
しかも、Chrome の拡張機能のみなので、現状では他のブラウザで使えないのもデメリットです。
ただ、無料かつ機能が盛り沢山なので、仕方ない部分ではあります。
今後に期待です。
Language Reactor は Netflix でも使える
Language Reactor をインストールすれば、Netflix でも同じ機能が使えます。
文字起こしされた字幕と翻訳された字幕ではなく、手動で付けられた字幕が表示されるのがポイントです。
そのため、YouTube よりも、むしろ Netflix で使う方が優秀な拡張機能になっています。
Netflix は最強の英語学習ツールの1つなので、「映画・海外ドラマでの英語学習はNetflixが最強な理由」の記事もご覧ください。
まとめ
・Chrome拡張機能「Language Reactor」で日英同時字幕が可能
・辞書機能など、様々な機能が使える
・字幕精度は100%完璧ではないので、あくまで補助的な役割
・しかし補助としては申し分ない性能
・日本語訳はまだまだ技術不足
・第二言語の翻訳は補助の補助
・PCのみで、スマホとタブレットでは使えない
・Netflix でも使用可能
具体的な英語学習に関しては「洋画や海外ドラマを使った英語のおすすめ勉強法は範囲を絞ること」もご覧ください。