「brand new」の意味。「new」との違いは?

 

 

「brand new」の意味

 

brand new」は

 

真新しい

新品の

できたての

まっさらな

 

などという意味です。

 

brand-new」とも書き、形容詞的に使われます。

 

 

この「brand new ~」は曲のタイトルや歌詞にも多く使われています。

 

brand new day

brand new days

brand new world

brand new story

 

など。

 

意味は「新しい(新たな)日 / 世界 / ストーリー」となります。

 

新生」の意味を込めているかもしれません。

 

brand new の意味を理解しておくと、歌詞の意味もより深く理解できるかもしれません。

 

 

また、カタカナ語では「ブランニュー」と書かれることが多いです。

 

これは英語の発音に近い表記になっています。

 

カタカナのブランニューは、よく建物に使われているのを目にします。

 

ブランニュー+土地名などで、アパートや会館などの名前になっています。

 

「brand new」と「new」の違い

 

brand new」と「new」の違いは、言葉で説明するのが意外と難しいです。

 

例えば、

 

中古ではない新品の車や新車を指すなら「a brand new car」

 

メーカーが出した新しい車(新型車)なら「a new car」

 

のような微妙な違いがあります。

 

buy a brand new car

→新車(新品の車)を買う

 

 

Toyota's new car

→トヨタの新型車

 

もう少し詳しく見てみます。

 

今日、新しい車を買った」と言った場合、その車は中古車・新車どちらの可能性もあります

 

車を買った人にとって、新しく買った車(乗り換えた車)です。

 

そのため、 a brand new を使い、

 

・「新しい車を買った」は「buy a new car

 

・「新車を買った」は「buy a brand new car

 

と明確に区別することができます。

 

 

もう1つ例を挙げると、「新入社員(a new employee)」は、新規加入した人物です。

 

真新しい社員や新品の社員と言うのは、日本語的にもおかしいです。

 

 

更に、「新品の服」と「新しい服」は意味合いが異なります。

 

 

以上のように、「brand new」と「new」は少しニュアンスが異なります。

 

brand new は新しいの意味が強い(=新品 / 真新しい)

new は広い意味の新しい

 

とイメージすると分かりやすくなると思います。