「come clean」の意味と使い方

 

 

「come clean」の意味

 

come clean」は

 

白状する

正直に言う

真実を話す

 

という意味を持つイディオムです。

 

後ろには主に「with ~(誰々に)」や「about ~(~について)」が続きます。

 

自分の秘密や悪いことなど、隠していたことを正直に話すときに使われます。

 

「白状する」と言うと、刑事ドラマや悪人が出てくる映画ばかりに出てきそうなイディオムですが、意外と日常でも見かける表現です。

 

意味的には自動詞の「confess」とほぼ同じですが、「come clean」は口語表現です。

 

例文

 

Come clean!

→正直に言えよ!

 

OK. I’ll come clean.

→分かった。正直に言うよ。

 

I'm gonna come clean with everyone.

→みんなに正直に言うよ。

 

The woman came clean about what she did.

→その女性は自分がやったことを白状した。

 

I'll come clean and tell her that I was playing games instead of cleaning my room.

→部屋の掃除をしないでゲームをしてたって正直に彼女に言うよ。

 

It's time to come clean… The rumors you've been hearing are true.

→正直に言う時が来た……あなたが聞いてる噂は本当だよ。