- get over yourself の意味と使い方
- get over の意味
- Get over yourself. の直訳と誤訳に注意
- 何故「Get over yourself.」はこの意味になるのか
- まとめ
get over yourself の意味と使い方
「Get over yourself.」の意味は「うぬぼれるな」や「図に乗るな」です。
他人に傲慢な態度を取っていたり、自分の方が相手より優れていると思ったりしている相手に「そんなこと言うなよ / そんなことするなよ」と言う時の一種の決まり文句です。
get over の意味
「get over ~」の意味は「~を乗り越える / 克服する」です。
"I feel for you, Jane. Grief doesn't fade away quickly."
"I'm OK. I'll get over it."
↓
「ジェーン、気持ちは分かるよ。悲しみはすぐに消えるものじゃない」
「大丈夫。乗り越えてみせるわ」
(引用: DUO3.0 例文554)
このように、困難などを乗り越えるような時に get over は使われます。
Get over yourself. の直訳と誤訳に注意
以上のことから、「Get over yourself.」は「あなた自身を乗り越えろ」や「自分を超えろ」と考えてしまうので注意が必要です。
「Get over yourself.」は直訳するのが難しく、そのままだと誤訳してしまうので、これで1つの丸暗記フレーズになっています。
何故「Get over yourself.」はこの意味になるのか
「あなたの高慢さや自己中心的な態度を乗り越えろ」という所から、「そのようなことを克服して現実を見ろ」というようなニュアンスを持ちます。
そこから、「うぬぼれるな」や「図に乗るな」に繋がります。
これは口語的な表現です。
語源はアメリカ発祥と言われていますが、詳細は不明です。
まとめ
・「Get over yourself.」の意味は「うぬぼれるな / 図に乗るな」
・誰かが他人に傲慢な態度を取っていたり、自分の方が相手より優れていると思ったりしている時の「そんなこと言うなよ / そんなことするなよ」のニュアンス
・一種の決まり文句なので、丸暗記フレーズ
・「get over ~」の「~を乗り越える / 克服する」の意味から誤訳しがちなので注意