英語で物やお金などを「返す」や「返して」の言い方を例文で学ぶ

※当ブログの記事にはアフィリエイト広告が含まれる場合があります

 

 

物やお金を「返す」を英語で言うと?

 

物などを持ち主に「返す」と言いたい時は「give back」を使います。

 

 

使い方の応用

 

自分が返したい時は「I'll give it back.」で「返します」

 

 

「~へ」と言いたい場合は「to~」を使い「I'll give it back to him.」の形

 

 

逆に返して欲しい時は「Give me back my money.」で「私のお金を返して」

 

 

丁寧に言いたい場合は「Could you give me back my money?」

 

※give me my money back の語順でも同じ

 

 

他動詞「return」も「~を返す」や「~を返却する」という意味があります。

 

しかし、give back の方がカジュアルな言い方になります。

 

 

映画『ターミネーター新起動ジェニシス』の give back

 

映画『ターミネーター:新起動/ジェニシス』より、サラ・コナーのセリフです。

 

映画「ターミネーター:新起動/ジェニシス」より

映画「ターミネーター:新起動/ジェニシス」より

 

Give the chip back.

 

今すぐチップを返しなさい

 

 

ドラマ『アウターバンクス』の例文

 

give it back の例文

ドラマ『アウターバンクス』エピソード4 より

 

I'll give it back. I promise.

 

あとで返す 絶対だ

 

 

その他の例文

 

 I’ll give this back to you.

 

→これをあなたに返します。

 

 

Give me back my money.

 

→私のお金を返して。

 

 

He gave me back my money.

 

→彼は私にお金を返した。

 

 

I want you to give it back to me.

 

→それを返して欲しいです。

 

 

I want to give back to society.

 

→私は社会に還元したい。

 

 

Don't forget to return the book you borrowed.

 

→あなたが借りた本を返すのを忘れないで。

 

 

I returned the book to the library.

 

→私は図書館に本を返した。

 

 

Here's the money you lent me. Sorry to give it back so late.

 

→はい、これ、君から借りたお金。遅くなってごめん。

 

(ENGLISH EX p270より)