I'm done for! の意味。 I'm done for today との違いとは?

 

 

I'm done for! の意味

 

I'm done for!」をそのままの意味で言うと「私は終わった!」です。

 

では何が終わったのかというと、

 

万事休す

もうダメだ

死にそうである

疲れ果てた

 

という意味の「終わった」です。

 

最近の言葉で言えば「詰んだ」と言えるかもしれません。

 

また他にも、例えば、相手に力の差を見せつけられた時の「お手上げ」や「参った」という意味もあります。

 

これは口語として使われ、更に直訳では意味が取りにくいため、丸暗記した方が良いフレーズでもあります。

 

I'm done for today の意味

 

これがもし、for の後ろに日時が付くと、少し意味が変わります。

 

I'm done for today.

→今日(の仕事など)はもうこれで終わり。

→今日のところはこれでおしまい。

 

I’m done for the night.

→今夜はこれで終わり。

→今夜はここまで。

 

このように、「仕事や作業はここで切り上げます」となり、少しニュアンスが変わるので注意が必要になります。