I'm pumped の意味と使い方
「I'm pumped.」の意味を簡単に言うと「I'm excited.」です。
「興奮している」や「ワクワクしている」という意味で、「I'm excited.」の言い換え表現になります。
文法的には、受け身ではなく「pumped」という形容詞が使われています。
これも形容詞化している「excited」と同じ使い方です。
pump の発音
「pump」は「ポンプ」としてカタカナでも使われていますが、英語の発音は「パンプ」です。
【pʌ́mp】
I'm pumped の語源
動詞「pump」の基本的な意味は「(液体や気体などを)移動させる」や「(ポンプのように)動かす / 動く」です。
日本語の「ポンプ」も、主に液体などを移動させるために使用されます。
そこから、「pump」は血液を送り出す「心臓」という意味でも使われます。
よって、「心臓が動く = 気分が高まっている状態」というイメージに繋がります。
I'm pumped up の意味
似た言葉に「I'm pumped up.」があります。
これも「I'm pumped.」と同じような意味で使われます。
ただし、「up」は強調的な表現で、より気分が高まっているイメージです。
パンプアップの意味
筋肉がパンパンになることを「パンプアップ」と言います。
それは主にアメリカで使われる「pump up(筋肉を鍛える)」が由来です。
また、「pumped up」の形で「(筋肉などが)パンプした」と形容詞的に使われることもあります。
ただし、「pump 人 up」の形になると意味が変わります。
pump 人 up の意味
Cambridge Dictionary には次のような定義と例文が載っています。
to make someone feel more confident or excited:
・He was offering them advice and trying to pump them up.
・The players were pumping themselves up by singing the national anthem before the game.
(引用:PUMP SOMEONE UP | English meaning - Cambridge Dictionary)
・彼は彼らにアドバイスを与え、奮い立たせようとしていた。
・選手たちは試合の前に国家を歌うことで自らを奮い立たせた。
このように、誰かを「奮い立たせる」や「気合を入れる」という意味で使われます。
まとめ
・「I'm pumped.」の意味は「興奮している / ワクワクしている」で、「I'm excited.」の言い換え表現
・「I'm pumped up.」は強調表現
・「pump up」は「筋肉を鍛える」
・「pumped up」の形で「(筋肉などが)パンプした」と形容詞的にも使われる
・「pump 人 up」の形で「(人を)奮い立たせる」や「(人に)気合を入れる」