「It's up to you」の2つの意味と応用の仕方

※当ブログの記事にはアフィリエイト広告が含まれる場合があります

 

 

It's up to you の意味と使い方

 

It's up to you.」には2つの意味があります。

 

It's up to you の意味

 

あなたに任せる / あなたが決めて

 

あなた次第

 

 

次は例文で比較してみます。

 

例文1

 

「Where do you want to go for lunch?」

 

「It's up to you.」

 

 

「お昼どこに行く?」

 

「あなたに任せる / あなたが決めて」

 

 

例文2

 

「If only I could conquer my weaknesses!」

 

「It's up to you.」

 

 

「自分の弱点を克服できさえすればなあ」

 

「あなた次第よ」

 

(DUO3.0より)

 

 

 

他にも、「Whether ~ or not is up to you.」の形で「~かどうかはあなた次第」という使い方もできます。

 

例文

 

Whether we win the case or not is up to you.

 

→我々が裁判に勝てるかどうかはあなた次第です。

 

 

It's up to you to の意味と使い方

 

応用として、後ろに「to ~」を続けることにより「~するのはあなた次第」と言うこともできます。

 

例文

 

It's up to you to believe or not.

 

→信じるか信じないかはあなた次第です。

 

 

It's up to you to keep learning.

 

→学び続けるかどうかはあなた次第です。

 

 

It's up to you to create a new relationship.

 

→新しい関係を築けるかはあなた次第。

 

 

It is up to you to give life a meaning.

 

→人生に意味を与えるのはあなた次第。

 

 

It's up to you to decide.の意味

 

it's up to you to の意味と使い方

聖剣伝説3より

 

Peopeles' lives are 99 percent destiny. But the rest of your future is always shaped by your will. It's up to you to decide. We call that final I percent "hope".

 

「人々の人生は99%運命である。しかし残りの未来はあなたの意志によって形作られる。決めるのはあなた次第。我々はそれを1パーセントの希望と呼んでいる」

 

 

ここでは「It's up to you to decide.(決めるのはあなた次第)」になっています。

 

 

まとめ

 

・「It's up to you.」の意味は「あなたに任せる / あなたが決めて」と「あなた次第」

 

・「Whether ~ or not is up to you.」の形で「~かどうかはあなた次第」

 

・「It's up to you to +動詞の原形」で「~するのはあなた次第」