MENU

「run for」の3つの意味と使い方。run for が「立候補」になる理由

 

run for」は「立候補する」という意味が有名です。

 

しかし実は、他にもいくつかの意味と使い方があります。

 

run for の意味と使い方

 

立候補する

 

期間を表す使い方

 

逃げる

 

 

これらを1つずつ見ていきます。

 

 

立候補を表す run for の意味

 

1つ目は「~に立候補する」です。

 

後ろには何に立候補するかが入ります。

 

少し分かり難いのが「run for office」で、意味は「(公職)選挙に立候補する」です。

 

 

例文

 

She may run for office.

 

→彼女は選挙に立候補するかもしれない。

 

 

He'll run for president in 2024.

 

→彼は2024年の大統領に立候補するだろう。

 

 

Ted, who is often referred to as a man of integrity, is going to run for mayor.

 

→高潔な人物だと度々称されるテッドが,市長に立候補する。

(DUO3.0より)

 

 

なぜ run for が立候補になるのか

 

では何故 run for が立候補になるのかと言うと、ネタは「run」にあります。

 

run には「(競争種目に)出場する / 走る」や「(馬が競馬に)出走する」という意味があります。

 

日本語でも選挙に出ることを「出馬」と言います。

 

その繋がりからも、run for = 立候補のイメージがわきやすくなると思います。

 

期間を表す run for

 

2つ目は「上演される」や「続く」です。

 

イベントやプロジェクト、何らかの試みが「~の間続く」という意味で使われます。

 

for の後ろには期間が入ります。

 

 

これは舞台やミュージカル、映画の「ロングラン公演(long-run)」が分かりやすいと思います。

 

例文

 

The initial program will run for a period of two years.

 

→この最初のプログラムは、2年間にわたって実施される予定だ。

(Core1900 p110 より)

 

 

 

[under a pilot international tourism bubble project that will run for three months.]

 

 

Run for your lives! の意味

 

Run for your lives!」の意味は「命がけで逃げろ!」です。

 

ここでの run for は「(人や動物が)逃げる」として使われています。

 

直訳だと「命のために走る」ですが、多くは「逃げろ」というニュアンスで使われます。

 

ただ、命のために走るでも意味は理解できます。

 

 

また、バラエティ番組に「run for money 逃走中」というものがあります。

 

逃げた時間分の賞金を獲得できるので、「お金のために逃げろ」の意味が込められていると思われます。

 

run for cover の意味

 

似たような表現に「run for cover」があります。

 

ここでの「cover」は「避難所」や「安全な場所」という意味で使われています。

 

そして、「run(走る)+ for(~へ)」で、急いでどこかへ行くニュアンスがあります。

 

 

そこから、run for cover の意味は「安全な場所に(急いで)逃げる」となります。

 

これは主に悪天候や自然災害のような状況や、爆弾や銃弾から逃れる時に使われます。

 

 

また、「あぶない刑事リターンズ」のサントラに「RUN FOR COVER」が入ってます。

 

ちなみに「もっとあぶない刑事」には「RUN FOR YOUR LIFE」もあります。

 

 

例文

Some people ran for cover from the rain.

 

→雨から逃げる人もいた。

 

 

After the sound of gunfire, people ran for cover.

 

→銃声の後、人々は急いで安全な場所に逃げた。

 

 

Why he didn't run for cover?

 

→何故彼は逃げなかったの?