slack off の意味と使い方
「slack off」には「手を抜く」や「怠ける」という意味があり、「サボる」とも訳されます。
例えば、「昨日サボった」と言いたい時。
「I slacked off yesterday.」と自動詞的に使わることが多いです。
しかし、後ろに名詞を置いて「~をサボる」と他動詞的な使い方も可能です(下記の例文をご覧ください)。
この意味になる理由は、
・形容詞 slack =「(ロープなどが)緩んだ」や「怠慢な」
・名詞 slack =「ゆるみ」や「たるみ」
から来ています。
似た表現には「goof off」があります。
→「goof off」の意味と使い方。「goofy(グーフィー)」の意味とは?
slack off の例文
She slacked off school.
→彼女は学校をサボった。
He tends to slack off.
→彼はサボりがちです。
I’ve been slacking off recently.
→最近怠けている。
I've never slacked off school.
→私は学校をサボったことがありません。
Don't slack off! = No slacking off!
→手を抜くなよ! / サボるなよ!