surrender の意味と使い方
自動詞「surrender」の意味は「降伏する」で、「surrender to ~」の形で「~に降伏する」となります。
また、名詞として使うと「降伏」になります。
これは「サレンダー」や「サレンダーする」としてカタカナでも使われており、日本語的に言えば「投了」や「参りました」になります。
そして、このような面白い使い方もあります。
I surrendered to temptation.
意味は「誘惑に降伏した」、つまり「誘惑に負けた」です。
日本語と同じく、「誘惑に負けて夜中にラーメンを食べてしまった」や「つい何かを買ってしまった」というニュアンスでも使われます。
surrender の例文
We will not surrender to the enemy.
→我々は敵に降伏しない。
The opponent has surrendered.
→相手は降伏しました。
Japan surrendered on August 15, 1945.
→日本は1945年8月15日に降伏しました。
I finally surrendered to sleeping.
→最終的に眠気に負けました。
Under the circumstances, the enemy has no choice but to surrender. They can't hold out any longer.
→このような状況では、敵は降伏せざるを得ない。彼らがこれ以上持ちこたえることは不可能だ。
(引用:DUO3.0)
他動詞「surrender」の意味
そして、あまり知られていない方が、
・~を引き渡す
・~を明け渡す
・~を放棄する
・~を譲渡する / 譲る
などの意味をがある他動詞です。
自動詞の「降伏」という意味との繋がりから、「領土を明け渡す」や「武器を引き渡す / 放棄する」のような文脈で使われがちです。
また、他にも「自分のものを誰かに譲る」というニュアンスでも使われます。
They surrender their weapons.
→彼らは武器を明け渡した(放棄した)。
She surrendered her rations to other people.
→彼女は配給品(食料)を他人に譲った。
I surrendered my seat to her.
→彼女に席を譲った。
surrender oneself の意味
「surrender oneself」は、「その人自身を引き渡す」という所から「自首する」という意味になります。
He has surrendered himself to police.
→彼は警察に自首しました。
surrender の語源
「surrender」は「sur」と「render」から構成されています。
・sur → 向こう側に / 超えて / 上
・render → re(元へ)+ ラテン語 dare(与える)
そこから、「相手の方向へ与える → 降伏 / 譲渡」などの意味に繋がります
「dare」を語源にする仲間には「donate(寄付する)」や「donor(ドナー)」があります。