Who's in? の意味と使い方
「Who's in?」を直訳すると「誰が中にいるの?」で、そのままの意味でも使われます。
しかし、これには「誰が参加しますか?」という意味もあります。
日本語で言うと、
A「明日の飲み会来る?」
B「誰が来るの?」
の「誰が来るの? / 参加するの?」に相当するのが「Who's in?」です。
「Who else is in?(他に誰が参加するの?)」とも言います。
もう1つの使い方
もう1つの使い方として、何かをやろうしている人が「Who's in?」と言うと、「参加したい人はいますか?」という意味になります。
これらは口語的な表現方法です。
Who's out? の意味
「Who's out?」の意味はその逆で、「誰が参加しないの? / 参加しない人は?」になります。
また、「Who's in, who's out?」という言い方もあります。
意味は「誰が参加するの?しないの?」で、使い方は日本語と同じです。
もし、イベントの企画者や幹事などが「Who's in, who's out?」と言ったら、「誰が参加しますか? 参加しない人はいますか?」になります。
Who's in it? の意味
似た表現に「Who's in it?」があります。
意味は「誰が出演していますか?」で、映画やドラマなどの出演者を聞く時に使われます。
何故この意味になるのかというと、「be in ~」には「~に出演する」という意味があるからです。
他にも、コンサートやスポーツの試合に出る場合にも使われます。
応用表現として、
・He is in this movie.(彼はこの映画に出てるよ)
・What’s she in?(彼女は何に出ているの?)
という言い方もできます。
肯定文での使い方
If she's in, I'm out.
彼女が入るなら抜ける
「彼女がメンバーに入るなら、私はメンバーから抜ける」という意味です。
このように、「in」と「out」で簡単に表現することができます。
まとめ
・「Who's in?」は「誰が中にいるの?」以外に「誰が参加しますか?」の意味もある
・状況によっては「Who's in?(参加したい人はいますか?)」の意味でも使われる
・「Who's out?」は「誰が参加しないの? / 参加しない人は?」
・「Who's in, who's out?」は「誰が参加するの?しないの?」というフレーズの一種
・「Who's in it?」は「(映画やドラマなどに)誰が出演していますか?」