「Why don't I」の意味と使い方
「Why don't I ~?」の意味は「~しましょうか?」や「(私が)~するのはどうでしょう」という提案や申し出を表すフレーズです。
発音は t が落ちて「ホワイ ドナイ」または「ホワイ ドンアイ」になります。
「Why don't I ~?」を直訳すると「なぜ私は~しないの?」ですが、意味と考え方的には「Do you want me to~?」と同様です。
どちらも「~しましょうか?」という提案や申し出を表しており、直訳すると意味が取りにくいフレーズの1つです。
Why don't I give you a hand?
→手助けしましょうか?
Why don't I take you to the station?
→駅まで送りましょうか?
Why don't I get you a ticket to Tokyo.
→東京までのチケットを手に入れましょうか?
Why don't I give you a lift into town?
→町中まで車に乗せてあげようか。
(ウィズダム英和辞典 第4版 より)
Do you want me to help?
→手助けしましょうか?
Do you want me to drive?
→私が運転しましょうか?
「Why don't you」の意味と「Why don't I」との違い
似たフレーズに「Why don't you ~?」があります。
意味は「(あなたは)~してはどうですか?」で、相手への提案やお誘いをする時のフレーズです。
「Why don't I」との違いは、その行為をするのが自分か相手かの違いです。
「Why don't I」は自分が何かすることを提案します。
「Why don't you」は相手が何かすることを提案します。
Why don't you use this?
→これ使ってみたらどうですか?
Why don't you come with me?
→私と一緒に来ませんか?
Why don't you come to my birthday party?
→私の誕生日パーティに来ませんか?
Why don't you ask him?
→彼に聞いてみたらどうですか?
Why don't you try it on?
→試着してみませんか?
「Why don't we」の意味と使い方
そしてもう一つ、「Why don't we ~?」があります。
意味は「(一緒に)~しませんか?」です。
簡単に言うと、Let's とほぼ同じで、お互いが何かをする時に使われます。
Why don't we go shopping?
→(一緒に)買い物に行きませんか?
Why don't we go out for dinner tonight?
→今夜、夕食でも食べに行きませんか?
Let's go shopping.
→買い物に行きましょう。
まとめ
・「Why don't I ~?」は「~しましょうか?」と自分が何かすることを提案する
・「Why don't I」は「Do you want me to~?」と置き換えが可能
・「Why don't you ~?」は「~したらどうですか?」と相手がすることを提案する
・「Why don't we ~?」は「~しませんか?」と両者がすることを提案する
・「Why don't we」は「Let's」とほぼ置き換えが可能