「wishy-washy」の意味。スラング表現

 

 

wishy-washy の意味

 

wishy-washy」は「優柔不断な」という意味の英語表現で、形容詞的に使われます。

 

他にも、

はっきりしない

曖昧な

どっちつかずな

煮え切らない

というニュアンスにもなります。

 

主に「意思の弱さ」や「意思の弱い人」を表します。

 

読み方は「ウィシィワシィ」です。

 

口語で使われます。

 

 

wishy と washy の意味

 

wishy」を辞書で調べても、実はこれ単体では載っていません。

だいたい「wishy-washy」か名詞形の「wishy-washiness」で載っています。

 

washy」は飲み物などが「薄い」や「水っぽい」という意味です。

 

wishy-washy は英語表現であるため、wishy-washy で1つの単語として覚えてしまった方が分かりやすいタイプの言葉です。

 

 

また、washy の意味から、飲み物や色などにも使うことができます。

 

 wishy-washy tea

→薄いお茶

 

wishy-washy green

→薄い緑

  

 

例文

 

He is wishy-washy.

→彼は優柔不断だ。

 

I hate a wishy-washy person.

→私は優柔不断な人は嫌い。

 

 Don't be so wishy-washy!

→どっちつかずになるな!(=はっきりしろ!)

 

 a wishy-washy answer

→曖昧な答え