「Do you know」と「Did you know」の違いが1発で分かる覚え方

 

 

「Do you know」と「Did you know」の意味の違い

 

Do you know」と「Did you know」はただの過去形なのではなく、文章のニュアンスが異なります

 

その違いは「自分が知っているか知らないか」です。

 

Do you know の意味

 

まず、「Do you know ~」は自分が知らないことを質問するフレーズです。

 

 

Do you know him?

→彼と知り合いですか?

 

 

Do you know how to operate this?

→これの操作の仕方を知っています?

 

 

Do you  know where the bathroom is?

→トイレがどこにあるか分かりますか?

 

 

Do you know who’s coming tomorrow?

→明日誰が来るか知っていますか?

 

 

このように、「Do you know」は自分の知らないことを相手に聞くときに使います。

 

Did you know の意味

 

一方、「Did you know」は自分が知っていることを相手に伝えるフレーズです。

 

日本語で言う「~って知ってた?」に相当します。

 

 

例えば、「Did you know she got married?」。

 

この文章の意味は「彼女が結婚したって知ってた?」になります。

 

 

Did you know he was born in London?

 

なら

 

彼はロンドン生まれって知ってた?

 

となります。

 

 

また、うんちく豆知識を語る時の「実は~って~なんだけど、知ってた?」も「Did you know」で言うことができます。

 

Did you know Akira Hokuto can speak Spanish fluently?

 →北斗晶がスペイン語を流暢に話せるって知ってた?

 

 

このように、Did you know は日本語の「知ってた?」と同じような使い方ができる便利な表現です。