英語で「遅れそう」「ちょっと遅れます」「遅れている」はどう表現する?

※当ブログの記事にはアフィリエイト広告が含まれる場合があります

 

 

英語で「遅れそう」の言い方

 

(予定より)遅れそう」は英語で「be running late」を使って表すことができます。

 

 

 

例えば、相手に「I'm running late.」とメッセージを送ったら、「(予定の時間に)遅れそうです」と伝えることができます。

 

 

 

ニュアンス的には「既に遅れが出ている」のイメージなので、現在進行形になっています。

 

「ちょっと遅れそうです」

 

ちょっと遅れそうです」や「少し遅れそうです」と言いたい場合は、

I'm running a little late.

 

I’m running a bit late.

などのように、late の前に「a little」や「a bit」を入れることで表現できます

 

 

何故「遅れる」が「run」なのか

 

何故このような意味になるのかというと、「run」が持つ「(~の状態)になる」という意味から来ています。

 

 

 

進行形にすることにより「late の状態になりつつある」というイメージです。

 

 

そこから、「be runing late = 遅れそう / 遅れている」となります。

 

be late と be running late の違い

 

be動詞は「状態」を表すため、「be late」は「遅れている状態」を表しています。

 

例文

I’m going to be late.

 

(このままだと)遅れることになります。

 

※遅れる状態になる

 

 

I’m going to be 30 minutes late.

 

30分遅れます。

 

※30分遅れる状態になる

 

その他の言い方

 

他の言い方だと、

I’m sorry I’m late.(遅れてすみません)

 

I was late for class.(授業に遅れた)

 

I was 30 minutes late.(30分遅れました)

などのように、遅れたという状態を表すことができます。

 

名詞を主語にする場合

 

「be running late」は名詞を主語にすることもできます。

 

例文

The train is running late.

 

→電車が遅れています。

 

 

The meeting is running late.

 

→ミーディングが長引いています。

 

このように、「(主語)が遅れている」と言うこともできます。

 

その他の例文

 

I'm running 25 minutes late.

 

→25分遅れています。

 

 

I'm running late because of the traffic jam.

 

→渋滞で遅れています。

 

 

I'm running a little late. I'll be there in 30 minutes.

 

→少し遅れています。30分後に着きます。

 

 

Don't be late.

 

→遅刻しないでね。

 

 

まとめ

 

・「遅れそう」は「I'm running late.」というフレーズ

 

・late の前に「a little」や「a bit」を置くことで「少し遅れそう」のニュアンスを出せる

 

 

・「The train is running late.」などのように「(主語)が遅れている」と応用可能

 

 

・「be late」は「(既に)遅れるという状態」を表す