「のんびりとした」「ゆっくりとした」を英語で言うと?

 

 

「のんびりと」「ゆっくりと」を英語で言うと?

 

のんびりとした~

ゆっくりと~する

 

などの「のんびり」や「ゆっくり」。

 

これを英語では「leisurely」で表現することができます。

 

主に形容詞として、「leisurely+名詞」の形で使われます。

 

a leisurely afternoon

→のんびりとした午後

 

a leisurely walk along the River

→川沿いをのんびりと散歩

 

We spend a leisurely time.

→私たちはゆったりとした時間を過ごす。

 

また、文末に置いて副詞として使われたり、

at a leisurely pace(ゆっくりとしたペースで)

のような形でも使われます。

 

「leisurely」の発音

 

「leisurely」の発音は、カタカナにすると「リージュアリー」です。

 

真ん中に「sure」が入っているだけに、「シュ」と間違いやすいので注意が必要です。

 

例文

 

I'd like to take a leisurely trip to Germany.

→ドイツにのんびりとした旅行に行きたいです。

 

I cannot wait to travel leisurely again.

→またのんびりと旅行をするのが待ち遠しい。

 

I usually walk to work at a leisurely pace.

→普段はゆっくりと歩いて通勤しています。

(walk to work = 徒歩で通勤)

 

I want to try this new bottle of wine at a leisurely pace.

→この新しいワインをじっくりと試飲したいです。