「I can hold my own」の意味と使い方【丸暗記フレーズ】

※当ブログの記事にはアフィリエイト広告が含まれる場合があります

 

 

I can hold my own の意味

 

結論から言うと、「I can hold my own.」の意味は、

 

(自分の力で)上手くやる

 

(自分の能力などに)自信がある

 

になります。

 

 

 

例えば、誰かに「英語話せる?」や「料理得意なの?」などと聞かれた時。

 

I can hold my own.」と答えれば、「英語を話すことができます」や「料理は上手くやれます」ということになり、そこには多少の自信が含まれています。

 

 

 

hold」は「~を持っている」や「~を保つ」などの意味がある動詞ですが、「~を制する」や「~を抑える」という意味も持ちます。

 

 

own」は「自分の」という意味の形容詞で、「one's own」には「one's の力だけでできる」という意味があります。

 

 

 

そこから、「I can hold my own」を直訳すると「自分の力で自分を制することができる」という、分かるようでイマイチ分からないフレーズになります。

 

よって、このままでは意味が取りにくいので、丸暗記フレーズになります。

 

 

 

映画『トップガン』の例文

 

バーでマーヴェリック(トム・クルーズ)とチャーリー(ケリー・マクギリス)が会話するシーンがあります。

 

 

 

そこでチャーリーはマーヴェリックにこう尋ねます。

 

Are you a good pilot?(あなたは優秀なパイロットですか?)

 

 

 

それに対し、マーヴェリックはこう答えます。

 

I can hold my own.

 

 

つまり、マーヴェリックは「パイロットとしての腕に覚えがある」ということになります。

 

 

まとめ

 

・「I can hold my own.」の意味は「(自分の力で)上手くやる」や「(自分の能力などに)自信がある」

 

・ここには「多少の自信」のニュアンスが含まれる

 

・直訳できない丸暗記フレーズ