I can hold my own の意味
結論から言うと、「I can hold my own.」の意味は、
・(自分の力で)上手くやる
・(自分の能力などに)自信がある
になります。
例えば、誰かに「英語話せる?」や「料理得意なの?」などと聞かれた時。
「I can hold my own.」と答えれば、「英語を話すことができます」や「料理は上手くやれます」ということになり、そこには多少の自信が含まれています。
「hold」は「~を持っている」や「~を保つ」などの意味がある動詞ですが、「~を制する」や「~を抑える」という意味も持ちます。
「own」は「自分の」という意味の形容詞で、「one's own」には「one's の力だけでできる」という意味があります。
そこから、「I can hold my own」を直訳すると「自分の力で自分を制することができる」という、分かるようでイマイチ分からないフレーズになります。
よって、このままでは意味が取りにくいので、丸暗記フレーズになります。
映画『トップガン』の例文
バーでマーヴェリック(トム・クルーズ)とチャーリー(ケリー・マクギリス)が会話するシーンがあります。
そこでチャーリーはマーヴェリックにこう尋ねます。
「Are you a good pilot?(あなたは優秀なパイロットですか?)」
それに対し、マーヴェリックはこう答えます。
「I can hold my own.」
つまり、マーヴェリックは「パイロットとしての腕に覚えがある」ということになります。
まとめ
・「I can hold my own.」の意味は「(自分の力で)上手くやる」や「(自分の能力などに)自信がある」
・ここには「多少の自信」のニュアンスが含まれる
・直訳できない丸暗記フレーズ