「There is a good chance」の意味は良いチャンスではない!|可能性の「chance」の使い方

※当ブログの記事にはアフィリエイト広告が含まれる場合があります

 

 

There is a good chance の意味と使い方

 

There is a good chance」の意味「良いチャンスがある」…とはなりません

 

 

 

ここでの「chance」は「可能性」や「見込み」という意味で使われています。

 

 

そして、名詞の前に付く a goodは「かなりの」や「十分な」のように、名詞を強調する言葉になります。

 

 

 

そこから、「There is a good chance」の意味は「かなりの可能性がある」。

 

つまり「可能性が高い」ことを表しています。

 

 

見込みは十分にある」や「することになりそうだ」などとも訳されます。

 

 

 

後ろには that節が続き、何の可能性があるのかを説明します。

 

 

There is a good chance that の例文

 

There’s a good chance that you'll see me here.

 

→ここで私を見かける可能性があります。

 

 

There's a good chance you could become a special agent.

 

→あなたは特別捜査官になれるかもしれない。

 

 

I think there’s a good chance it’s accurate.

 

→正確である可能性は高いと思います。 

 

 

There’s a good chance that the woman would have been killed.

 

→その女性は殺されていた可能性が高い。

 

 

There's a good chance that he will return sooner.

 

→彼が早期復帰する見込みは十分にある。

 

 

There’s a good chance that she didn't understand what was happening.

 

→彼女は何が起きていたか理解していなかった可能性が高いです。

 

 

まとめ

 

・「There is a good chance」の意味は「可能性が高い」

 

・後ろには that節が続く

 

 

 

同じ使い方をする chance には次のようなものがあるので、こちらも合わせてご覧ください。

 

「take a chance」の意味は「チャンスを掴む」ではない!【Google翻訳の誤訳】

 

「stand a chance」の2つの意味と使い方。「stand a chance against」とはどういうこと?