creep me out の意味と使い方 動詞「creep」の意味と注意すべき活用形 creepy の意味 creep out の例文 まとめ creep me out の意味と使い方 「creep me out」を直訳すると「私をゾッとさせる」です。 主に「主語 creep me out」の形で「主語が私をゾッとさ…
take the reins の意味 rein in の意味 まとめ take the reins の意味 「take the reins」の意味は「手綱を握る」や「主導権を握る」、「取り仕切る」です。 「take up the reins」の形にもなります。 これには文字通り馬を操るために手綱を掴むことだけでは…
get a taste of の意味 「経験する」という意味の「taste」 get a taste of your own medicine の意味 The Cobbler Turned Doctor のあらすじ get a taste of の例文 まとめ get a taste of の意味 「taste」は「味」や「好み」、「(服などの)センス」など…
「賽は投げられた」を英語で言うと? 「The die is cast」が現在形の理由 ラテン語の「The die is cast(賽は投げられた)」と出典 Show must go on の意味 Show must go on と The die is cast の違い 「賽は投げられた」を英語で言うと? ユリウス・カエサ…
「in spite of ~」の意味は「~にもかかわらず」。 類語は「despite」。 受験英語でもお馴染みのフレーズです。 しかし、「in spite of oneself」の形になると、違った意味になるので注意が必要です。 in spite of oneself の意味 In spite of myself の意…
この記事を読んで頂きたい方 ・英語をゼロから学びたい方 ・スピーキングの練習をしたい方 ・瞬間英作文の本が欲しい方 ・1冊で多くを学びたい方 このような方に最適なのが「Jump-Start! 英語は39日でうまくなる!」です。 内容を簡単に言うと、英語初心者向…
アメリカ英語とイギリス英語では「schedule」の発音が違う reschedule の発音 まとめ アメリカ英語とイギリス英語では「schedule」の発音が違う 「schedule」は「スケジュール」として日本語にもなっています。 が、実は「schedule」の発音は2種類存在します…
If I were in your shoes の意味と使い方 その他の例文 FF9の例文 まとめ If I were in your shoes の意味と使い方 「If I were in your shoes」の意味は「もし私があなたの立場だったら」です。 直訳すると「もし私があなたの靴の中にいたら」で、これは相…
take effect の意味 take effect のイメージ その他の例文 まとめ take effect の意味 「take effect」の意味は「(法律などが)施行する」や「(薬などが)効く」で、自動詞的に使われます。 例文 The medicine started to take effect. →薬が効き始めた。 …
expose の意味 例文 「~に触れさせる」という意味の「expose」 例文 まとめ expose の意味 他動詞「expose」の意味は「~にさらす」「~をあらわにする」「~を暴露する」などです 主に、 ・「expose A to B」の形で「AをBにさらす / 暴露する」 ・「be exp…
「better late than never」の意味と使い方 待ち合わせや締め切りに間に合わなかった時の使い方 better late than never の例文 まとめ 「better late than never」の意味と使い方 「better late than never」の意味は「never(無い・しない) よりも late(…