英語で「自信」
「自信」を表す英単語には「confident」と「confidence」があります。
「confident」は「自信にあふれた」や「自信を持っている」という意味の形容詞です。
「confidence」は「自信」や「確信」、「信頼」という意味の名詞です。
その2つを使った言い方を一つずつ見ていきます。
「feel confident」「be confident」の意味と使い方
1つ目は「feel confident」と「be confident」です。
「confident about ~」もしくは「confident in ~」の形で「~に自信がある」。
また、that節としても使え、「I'm confident that ~(文章)」の形で「私は~する自信がある」となります。
他にも「look(~のように見える)」を使うこともできます(詳しくは例文にて)。
I feel confident about my body.
→肉体には自信があります。
He feels confident about his ability.
→彼は自分の能力に自信ある。
I'm glad she feels confident.
→彼女が自信を持ってくれて嬉しい。
She looks confident.
→彼女は自信があるように見える。
I'm confident that I'll pass the exam.
→試験に合格する自信があります。
I don't feel confident in myself.
→自分に自信を持てません。
I'm not confident at all.
→全然自信がありません。
I'm not confident in my Japanese ability.
→日本語に自信がありません。
Are you confident in yourself?
→自分に自信がありますか?
Do you feel confident about that?
→それについて自信がありますか?
How confident are you?
→どのくらい自信がありますか?
Be confident!
→自信を持って!
He is a confident person.
→彼は自信のある人だ。
Even Among Elite Students, Boys Are More Confident In Math Than Girls.
「have confidence」の意味と使い方
もう1つは「have confidence」です。
これは文字通り、「自信を持っている = 自信がある」になります。
使い方は基本的に「confident」と同じですが、形容詞と名詞の違いには注意が必要です。
I have confidence in my skin.
→肌には自信があります。
He has confidence about the ability of the leadership.
→彼はリーダーシップ能力に自信がある。
I love a person who has confidence.
→私は自信のある人が好きです。
How much confidence do you have?
→どのくらい自信がありますか?
I don't have any confidence.
→自信がありません。
I have no confidence at all.
→全然自信がありません。
I lost confidence.
→自信をなくしました。
I don't have confidence that he'll do well.
→彼が上手くやるという自信が持てない。
Have more confidence!
→もっと自信を持って!
Bob lacks confidence because Lisa keeps on rejecting him.
→ボブはリサに拒絶され続けて自信をなくしている(DUO selectより)。