「(~に)自信がある」を英語で言うと?【2種類の言い方】

 

 

英語で「自信」

 

自信」を表す英単語には「confident」と「confidence」があります。

 

confident」は「自信にあふれた」や「自信を持っている」という意味の形容詞です。

 

confidence」は「自信」や「確信」、「信頼」という意味の名詞です。

 

その2つを使った言い方を一つずつ見ていきます。

 

「feel confident」「be confident」の意味と使い方

 

1つ目は「feel confident」と「be confident」です。

 

confident about ~」もしくは「confident in ~」の形で「~に自信がある」。

 

また、that節としても使え、「I'm confident that ~(文章)」の形で「私は~する自信がある」となります。

 

他にも「look(~のように見える)」を使うこともできます(詳しくは例文にて)。

 

I feel confident about my body.

→肉体には自信があります。

 

He feels confident about his ability.

→彼は自分の能力に自信ある。

 

I'm glad she feels confident.

→彼女が自信を持ってくれて嬉しい。

 

She looks confident.

→彼女は自信があるように見える。

 

I'm confident that I'll pass the exam.

→試験に合格する自信があります。

 

I don't feel confident in myself.

→自分に自信を持てません。

 

I'm not confident at all.

→全然自信がありません。

 

I'm not confident in my Japanese ability.

→日本語に自信がありません。

 

Are you confident in yourself?

→自分に自信がありますか?

 

Do you feel confident about that?

→それについて自信がありますか?

 

How confident are you?

→どのくらい自信がありますか?

 

Be confident!

→自信を持って!

 

He is a confident person.

→彼は自信のある人だ。

 

Even Among Elite Students, Boys Are More Confident In Math Than Girls.

www.forbes.com

 

「have confidence」の意味と使い方

 

もう1つは「have confidence」です。

 

これは文字通り、「自信を持っている = 自信がある」になります。

 

使い方は基本的に「confident」と同じですが、形容詞と名詞の違いには注意が必要です。

 

I have confidence in my skin.

→肌には自信があります。

 

He has confidence about the ability of the leadership.

→彼はリーダーシップ能力に自信がある。

 

I love a person who has confidence.

→私は自信のある人が好きです。

 

How much confidence do you have?

→どのくらい自信がありますか?

 

I don't have any confidence.

→自信がありません。

 

I have no confidence at all.

→全然自信がありません。

 

I lost confidence.

→自信をなくしました。

 

I don't have confidence that he'll do well.

→彼が上手くやるという自信が持てない。

 

Have more confidence!

→もっと自信を持って!

 

Bob lacks confidence because Lisa keeps on rejecting him.

→ボブはリサに拒絶され続けて自信をなくしている(DUO selectより)。