「I swear to god」の意味と使い方。「I swear to you」とは何が違う?

※当ブログではアフィリエイト広告を利用しています

 

 

I swear to god の意味と使い方

 

I swear to god」を直訳すると「神に誓います」です。

 

 

しかし、文の中で使われると、

絶対に~だ

本当に~だ

~だと断言できる

~だと確信できる

など発言を強めるフレーズとして使われます。

 

 

これは「I swear」に「to god」を付けて強調した使い方です。

 

意味的には「I swear」と同じです。

 

 

主に「I swear to god +that節」の形になりますが、「I swear to god.(誓って / 絶対に)」のように単品でも使われます。

 

普通の会話でも使われますが、宗教的な言葉ではあるので、特定の宗教を信じている方が使った場合は意味が強くなります。

 

 

I swear の例文

 

I swear to god It was easier than that.

 

→絶対あれより簡単だった。

 

 

I swear to god she is one of the most beautiful person I've ever met.

 

→彼女は今まで会った中で一番美しいと確信できる。

 

 

I will swear to God that I will love only you.

 

→あなただけを愛すると誓います。

 

 

I swear he can't be real.

 

→彼は絶対リアルな(実在する)はずがない。

 

 

I saw him yesterday, I swear.

 

→昨日彼を見たよ、本当だよ。

 

 

Do you swear?

 

→本当?

 

聖剣伝説3の例文

 

I swear の意味と使い方と例文

聖剣伝説3 より

 

Eagle…don't worry. I swear on my life that I won't let anything happen to Jessica! I have to leave now, but…

 

「イーグル、心配するな。ジェシカに何も起こらない(危害などが加わらない)と命にかけて誓う。今は行かなければいけないが……」

 

 

ここでは「I swear on my life」になっていますが、「to god」以外にも色々なパターンがあります。

 

 

I swear to you の意味と使い方

 

I swear to you.」も同じような意味で使われます。

 

「あなたに誓うよ」でも意味は通じますが、日本語に訳すなら「本当に~なんだよ」やカジュアルな会話の「マジで」の語感に近いです。

 

例文

 

I swear to you, it’s true.

 

→本当に本当だよ。

 

 

I swear to you, I got a call from her.

 

→彼女から電話が来たのは本当だよ。

 

 

I swear to you, I didn't do anything.

 

→本当に何もしていません。