英語で「胡散臭い」という意味のスラング「fishy」の使い方

※当ブログの記事にはアフィリエイト広告が含まれる場合があります

 

 

英語で「胡散臭い」は「fishy」

 

fishy」という単語は「fish(魚)」に「y」が付いた形容詞です。

 

 

意味は「魚っぽい」「魚臭い」になります。

 

 

これは文字通りの意味ですが、そこから派生したもう一つの意味があります。

 

 

それは日本語の「胡散臭い」です。

 

これはよく「Something smells fishy.」の形で使われます。

 

 

Something smells fishy の2つの意味

 

Something smells fishy.」には2つの意味が含まれます。

 

2つの意味

 

・「何だか魚臭い」という文字通りの意味

 

・「何か胡散臭い」や「なんだか怪しい」という意味

 

 

 

日本語でも、実際に臭っているわけではないのに、「何だか怪しいにおい(香り)がする」と言います。

 

 

 

また、似たような言葉に「きな臭い」というのもあります。

 

それらをイメージすると、「fishy」のニュアンスも頭に入りやすいのではと思います。

 

 

 

ちなみに、日本語の「胡散臭い」は「胡散(怪しい)と臭い(~っぽい)」が合体して形容詞化したものです。

 

fishy の例文

 

Something smells fishy here.

 

→ここは何か怪しい。

 

 

I smell something fishy.

 

→何か胡散臭い。

 

 

I feel something fishy here.

 

→これは何か怪しさを感じる。

 

 

Something is fishy about his story.

 

→彼の話は何か胡散臭い。

 

 

The story is really fishy.

 

→その話はほんと胡散臭い。

 

 

This sounds a bit fishy.

 

→これはちょっと怪しい。

 

 

There’s something fishy about this guy.

 

→この男には怪しいところがある。

 

 

There is nothing fishy about this.

 

→これについて疑わしいものはない。

 

モンハンストーリーズ2の例文

 

『モンスターハンターストーリーズ2 ~破滅の翼~』では、このようなセリフが出てきます。

 

英語で胡散臭いを意味するfishyの使い方

モンスターハンターストーリーズ2 ~破滅の翼~より

Huh, Smells fishy to me.

 

「私にとっては何だか胡散臭く聞こえる」

 

※主語は省略されています。

 

 

聖剣伝説3の例文

fishy の意味と使い方

聖剣伝説3 より

Sounds fishy. We should go to that meadow.

 

 

ここでは「Sounds fishy.(胡散臭く聞こえる / 怪しいそうだ)」となっています。

 

 

meadow」の意味は「草地」や「牧草地」などです。

 

 

まとめ

 

・形容詞「fishy」の意味は「魚っぽい / 魚臭い」だが、そこからスラングで「胡散臭い」という意味でも使われる

 

 

 

似たような意味のフレーズには「Something is off.」があります。

 

「Something is off.」の意味と使い方。「something off」との違いとは?