英語で「胡散臭い」は「fishy」
「fishy」という単語は「fish(魚)」に「y」が付いた形容詞です。
意味は「魚っぽい」「魚臭い」になります。
これは文字通りの意味ですが、そこから派生したもう一つの意味があります。
それは日本語の「胡散臭い」です。
これはよく「Something smells fishy.」の形で使われます。
Something smells fishy の2つの意味
「Something smells fishy.」には2つの意味が含まれます。
・「何だか魚臭い」という文字通りの意味
・「何か胡散臭い」や「なんだか怪しい」という意味
日本語でも、実際に臭っているわけではないのに、「何だか怪しいにおい(香り)がする」と言います。
また、似たような言葉に「きな臭い」というのもあります。
それらをイメージすると、「fishy」のニュアンスも頭に入りやすいのではと思います。
ちなみに、日本語の「胡散臭い」は「胡散(怪しい)と臭い(~っぽい)」が合体して形容詞化したものです。
fishy の例文
Something smells fishy here.
→ここは何か怪しい。
I smell something fishy.
→何か胡散臭い。
I feel something fishy here.
→これは何か怪しさを感じる。
Something is fishy about his story.
→彼の話は何か胡散臭い。
The story is really fishy.
→その話はほんと胡散臭い。
This sounds a bit fishy.
→これはちょっと怪しい。
There’s something fishy about this guy.
→この男には怪しいところがある。
There is nothing fishy about this.
→これについて疑わしいものはない。
モンハンストーリーズ2 の fishy の例文
『モンスターハンターストーリーズ2 ~破滅の翼~』では、このようなセリフが出てきます。
Huh, Smells fishy to me.
「私にとっては何だか胡散臭く聞こえる」
※主語は省略されています。
聖剣伝説3の fishy の例文
Sounds fishy. We should go to that meadow.
ここでは「Sounds fishy.(胡散臭く聞こえる / 怪しいそうだ)」となっています。
「meadow」の意味は「草地」や「牧草地」などです。