「wing it」の意味とその語源。この wing にはどういう意味がある?

wing it の意味 wing it の語源 wing it の例文 wing it の意味 「wing it」の意味は、 ・即興でやる ・アドリブでやる ・ぶっつけ本番でやる ・その場で何とかする などで、準備をせずに何かをやる時に使われる、カジュアルな口語表現です。 主に何らかのパ…

「be right there」の意味と使い方。「I'll be right there.」の意味とは?

be right there の意味 I'll be right there の意味 be almost there の意味と使い方 英語で「すぐに戻ります」の言い方 日本語と同じ使い方もできる スラングの I'll be back. の意味 be right there の意味 「right there」の「right」は「すぐに」や「ま…

「breeze into」の意味と使い方。スラング「breeze」の意味とは?

breeze into の意味と使い方 BBCの記事 スラングの「breeze」の意味 まとめ breeze into の意味と使い方 「breeze into」の意味は「スッと入ってくる」や「楽々と進む」です。 「breeze(ブリーズ)」は「そよ風」や「微風」という意味の名詞です。 そこから…

例文で学ぶ「be better off」の意味と2つの使い方

be better off の意味 be better off の意味と使い方 You’d be better off の意味 まとめ be better off の意味 「be better off」の基本的な意味は「(~の方)が良い」です。 この「better」は well(良い) の比較級で「より良い」を表しています。 そし…

英語で「(~に)ハマっている」を意味する「be into」の3つの使い方。逆に「興味がない」は何と言う?

英語で「~にハマっている」は「be into」 be into の使い方 完了形「have always been into」の意味 「誰々に夢中です」も be into が使える What are you into? の意味と答え方 英語で「興味がない」 まとめ 英語で「~にハマっている」は「be into」 英語…

「damn well」の意味と使い方。「know damn well」の意味とは?

damn well の意味 know damn well の意味 damn well の意味 「damn(ダム)」の意味は「クソ」や「畜生」で、ドラマや映画で登場人物が悪態をつくときによく出てきます。 しかし、これが副詞的に「damn well」と使われると、 ・確かに ・もちろん ・ちゃんと…

a load of rubbish ってどういう意味? a load of の意味とは

a load of rubbish の意味 a load of rubbish の例文 a load of rubbish の意味 結論から言うと、「a load of rubbish」の意味は「本当にばかげたもの(ばかげたこと)」です。 「load」の意味は「積み荷」や「荷物」です。 しかし、「a load of」や「loads …

「old-school」のスラング的な意味と2つのニュアンス。「old-fashioned」とは何が違う?

old-school の意味とニュアンス old-school の例文 Life is Strange の例文 「old-fashioned」の意味 バイオRE:4の old-fashioned の例文 まとめ old-school の意味とニュアンス 「old school」を直訳すると「古い学校」です。 しかし、「old-school」と形容…

「I'm good.」と「I'm down.」の意味と使い方に注意!

「I'm good.」と「I'm down.」は相手への返事として使います。 しかし、使い方は非常に間違いやすいので注意が必要です。 そして、これはアメリカ英語の言い方なので、イギリス英語版も合わせて紹介しています。 I'm good と I'm down の意味と使い方 「気分…

「That's dope」の意味。スラング「dope」の使い方

That's dope の意味 例文 dope or nope? の意味 名詞「dope」の意味 FF9の dope dopey の意味と白雪姫の dopey That's dope の意味 「That's dope(ドウプ / ドープ).」の意味は、日本語で言うと「最高」や「カッコいい」です。 最近だと、「良い意味のヤバ…

「creep me out」の意味と使い方。「creep」と「creepy」の意味とは

creep me out の意味と使い方 動詞「creep」の意味と注意すべき活用形 creepy の意味 creep out の例文 まとめ creep me out の意味と使い方 「creep me out」を直訳すると「私をゾッとさせる」です。 主に「主語 creep me out」の形で「主語が私をゾッとさ…

「dig into」の2つの意味。ビジネスと口語の使い方の違いに注意!

dig into の意味 ビジネスの「dig into」の意味 口語の「dig into」の意味 まとめ dig into の意味 「dig」は「(~を)掘る」や「(~を)掘り起こす」、「(~を)突っ込む」などという意味の動詞です。 しかし、「dig into」の形になると「~の中に手を入…

「all over the place」の意味と使い方。スラング的な意味とは?

all over the place の意味とニュアンス 例文 all over の意味 スラングの all over the wall の意味 まとめ all over the place の意味とニュアンス 「all over the place」の意味は「あちこち」や「至る所に(で)」です。 これには2つのニュアンスがあり…

スラング「off the wall」の意味とニュアンス【マイケル・ジャクソンに学ぶ】

off the wall の意味 off-the-wall のニュアンス 例文 マイケル・ジャクソンの「off the wall」 まとめ off the wall の意味 「off the wall」の意味は、 ・型破りな ・突拍子もない ・普通じゃない などのようなスラング的な意味を持ちます。 「off-the-wal…

ターミネーター2で学ぶ「No problemo」の意味。これは英語? スペイン語?

no problemo の意味 映画『ターミネーター2』の no problemo Hasta la vista の意味 no problemo の意味 「no problemo(ノー プロブレモ)」とは「no problem」のことです。 「問題ない」や「大丈夫」という意味ですが、「problemo」は英語ではありません。…

スラング「beef up」の意味と語源。何故この意味になる?

beef up の意味 beef up の語源 beef up の類語 例文 聖剣伝説3の例文 まとめ beef up の意味 「beef up」には「~を強化する」や「~を増強する」という意味があり、他動詞的に使われます。 また、「~を高める」のニュアンスでも使われます。 例文 We need…

double-cross(ダブルクロス) の意味。その語源とは?

double-cross の意味 double-cross の語源 まとめ double-cross の意味 「double-cross(ダブルクロス)」の意味は「(仲間内での)裏切り」です。 これは名詞としても、「裏切る」という動詞としても使われます。 例文 It was just a double-cross. →ただの…

【例文で学ぶ】right on the money の意味。その語源とは?

right on the money の意味 例文 right on the money の語源 まとめ right on the money の意味 「right on the money」の意味は、 ・(予想などが)的中する ・その通り ・正しい などで、これはアメリカの口語的な表現です。 主に形容詞的に使われるので、…

【例文で学ぶ】スラング「no-brainer」の意味と使い方

no-brainer の意味と使い方 brainer の使い方 no-brainer の例文 まとめ no-brainer の意味と使い方 「no-brainer」の意味は「考えるまでもないこと」です。 言い換えると「簡単なこと」になります。 直訳だと「脳みそが要らない」ですが、そのままの意味で…

in a nutshell の意味と使い方。何故この意味になるかは語源にあり!

in a nutshell の意味と語源 in a nutshell の使い方 百英雄伝 Rising の例文 in a nutshell の語源 in a nutshell の例文 in a nutshell の意味と語源 「in a nutshell」の意味は「要は / つまり / 簡単に言うと / 一言でいうと」などという意味があります…

【スラング】英語で「しくじる」という意味の「blow it」の使い方。何故この意味になる?

英語で「しくじる」のスラング的表現 「blow it」が「しくじる」になる理由 例文 まとめ 英語で「しくじる」のスラング的表現 英語で「しくじる」は「blow it」を使って表現することができます。 例文 I blew it! →しくじった! ※ blew は blow の過去形 ま…

英語で「のんびり」や「ゆっくり」。「leisurely」と「relax」の違いとスラング「chillax」の意味とは?

・のんびりとした~ ・ゆっくりと~する このような「のんびり」や「ゆっくり」を英語では「leisurely」の1語で表すことができます。 この記事では、「relax」やスラング「chillax」の意味と合わせて、それぞれの違いを見ていきます。 英語で「のんびり / ゆ…

スラング「cookie-cutter(クッキーカッター)」の意味と使い方

cookie-cutter の意味 その他の例文 まとめ cookie-cutter の意味 「cookie cutter(クッキーカッター)」とは、クッキーを作る時に使う銀色の抜き型です。 生地に押し付ければ、その型と同じ形のクッキーが大量に作れます。 そこから、「cookie-cutter」に…

come clean の意味と使い方【例文付き】

come clean の意味と使い方 come clean の例文 まとめ come clean の意味と使い方 「come clean」の意味は「白状する」「正直に言う」「真実を話す」です。 スラング的に曲などでも使われることが多いです。 これは自分の秘密や悪いことなど、隠していたこと…

【例文で学ぶ】「shoulda」「coulda」「woulda」の意味と使い方。「Shoulda,woulda,coulda」はどういう意味?

shoulda / coulda / woulda の意味と使い方 shoulda / coulda / woulda の発音 仮定法過去完了として使う 仮定法過去完了の例文 「Shoulda,woulda,coulda」の意味 「Shoulda,woulda,coulda」の語順 まとめ shoulda / coulda / woulda の意味と使い方 「shoul…

sugar coat の2つの意味。スラングではどんな意味になる?

sugar coat の意味と使い方 形容詞「sugar-coated」の意味 スラングの sugar coat の意味 sugar coat の例文 まとめ sugar coat の意味と使い方 「sugar coat」の意味は「~に砂糖をまぶす」や「~(錠剤など)に糖衣する」で、他動詞的に使われます。 「sug…

口語で使われる「get a load of」の意味と使い方。そのニュアンスとは?

get a load of の意味 get a load of の例文 get a load of の意味 「get a load of ~」の意味は「~を見る」や「~を聞く」で、口語表現として使われます。 主に命令形で使われ、誰かに見て欲しいものや聞いて欲しいものがある時の、 ・これ見て! ・ちょ…

スラング「knockoff(knock-off)」の意味|ポケモンの knock off は何のわざ?

knockoff の意味 句動詞の knock off の意味 ポケモンの「はたきおとす」の英語版 knockoff の意味 「knockoff」または「knock-off」の意味は、 ・コピー商品 ・偽物 ・偽造されたモノ ・模倣品 などになり、名詞として使われます。 日本語的だと「まがいも…

wishy-washy の意味と使い方。その語源とは?【発音に注意】

wishy-washy の意味 その他の例文 ドラゴンクエスト6の例文 wishy と washy の意味 wishy-washy の語源 wishy-washy の発音 wishy-washy の意味 「wishy-washy」の意味は「優柔不断な」です。 例文 He is wishy-washy. →彼は優柔不断だ。 他にも、 ・はっき…

cold shoulder の意味と使い方と由来。「frozen shoulder」とはどういう意味?

「cold shoulder」は冷たい肩??? という意味ではもちろんありません。 この記事では、「cold shoulder」の使い方や由来、似た表現の「frozen shoulder」と合わせて見ていきます。 cold shoulder の意味と使い方 cold shoulder の由来 frozen shoulder の…